#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_166"#TEXT 166#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#ye kāle nimāñi paḍe dharaṇī-upare#/dd#
#dd#vyathā yena nāhi lāge nimāñi-śarīre#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
ye kāle — whenever; nimāñi — my son Nimāi; paḍe — falls down; dharaṇī-upare — on the surface of the earth; vyathā — pain; yena — as if; nāhi — not; lāge — touch; nimāñi-śarīre — the body of my son Nimāi.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Whenever Nimāi falls to the surface of the earth, please do not let Him feel any pain."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_166"#TEXT 166#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#ye kāle nimāñi paḍe dharaṇī-upare#/dd#
#dd#vyathā yena nāhi lāge nimāñi-śarīre#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
ye kāle — whenever; nimāñi — my son Nimāi; paḍe — falls down; dharaṇī-upare — on the surface of the earth; vyathā — pain; yena — as if; nāhi — not; lāge — touch; nimāñi-śarīre — the body of my son Nimāi.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
“Whenever Nimāi falls to the surface of the earth, please do not let Him feel any pain.”
#/div#
#/div# |