#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_169"#TEXT 169#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#kāśīte grāhaka nāhi, vastu nā vikāya#/dd#
#dd#punarapi deśe vahi' laoyā nāhi yāya#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
kāśīte — in Kāśī (Benares); grāhaka nāhi — there was no customer; vastu nā vikāya — it was not selling; punarapi — again; deśe — to My own country; vahi'-carrying (it); laoyā — to take; nāhi yāya — was not possible.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Although I came to Vārāṇasī to sell My goods, there were no customers, and it appeared necessary for Me to carry them back to My own country.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_169"#TEXT 169#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#kāśīte grāhaka nāhi, vastu nā vikāya#/dd#
#dd#punarapi deśe vahi' laoyā nāhi yāya#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
kāśīte — in Kāśī (Benares); grāhaka nāhi — there was no customer; vastu nā vikāya — it was not selling; punarapi — again; deśe — to My own country; vahi — carrying (it); laoyā — to take; nāhi yāya — was not possible.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Although I came to Vārāṇasī to sell My goods, there were no customers, and it appeared necessary for Me to carry them back to My own country.
#/div#
#/div# |