#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_156"#TEXT 156#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#"muktā api līlayā vigrahaṁ#/dd#
#dd#kṛtvā bhagavantaṁ bhajante"#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
muktāḥ — liberated; api — although; līlayā — by pastimes; vigraham — the form of the Lord; kṛtvā — having installed; bhagavantam — the Supreme Personality of Godhead; bhajante — worship.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
" 'Even a liberated soul merged in the impersonal Brahman effulgence is attracted to the pastimes of Kṛṣṇa. He thus installs a Deity and renders the Lord service.'
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
This is a quotation from Śaṅkarācārya's commentary on the Nṛsiṁha-tāpanī.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_156"#TEXT 156#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#"muktā api līlayā vigrahaṁ kṛtvā bhagavantaṁ bhajante"#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
muktāḥ — liberated; api — although; līlayā — by pastimes; vigraham — the form of the Lord; kṛtvā — having installed; bhagavantam — the Supreme Personality of Godhead; bhajante — worship.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"'Even a liberated soul merged in the impersonal Brahman effulgence is attracted to the pastimes of Kṛṣṇa. He thus installs a Deity and renders the Lord service.'
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
This is a quotation from Śaṅkarācārya's commentary on the Nṛsiṁha-tāpanī Upaniṣad.
#/div#
#/div# |