#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_301"#TEXT 301#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#'ātmārāmāś ca' samuccaye kahiye ca-kāra#/dd#
#dd#'munayaś ca' bhakti kare,--ei artha tāra#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
ātmārāmāḥ ca — similarly the word ātmārāmāḥ with the word ca added; samuccaye — in aggregation; kahiye — means; ca-kāra — the word ca; munayaḥ ca — the word munayaḥ with the word ca added; bhakti kare — all of them engage in devotional service; ei artha tāra — this is the perfect meaning of the verse.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"After fifty-eight times uttering the word ātmārāmāḥ and taking ca in a sense of aggregation, one may add the word munayaḥ. That will mean that they also render devotional service to Lord Kṛṣṇa. In this way there are fifty-nine meanings.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_301"#TEXT 301#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#'ātmārāmāś ca' samuccaye kahiye ca-kāra#/dd#
#dd#'munayaś ca' bhakti kare, — ei artha tāra#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
ātmārāmāḥ ca — similarly the word ātmārāmāḥ with the word ca added; samuccaye — in aggregation; kahiye — means; ca-kāra — the word ca; munayaḥ ca — the word munayaḥ with the word ca added; bhakti kare — all of them engage in devotional service; ei artha tāra — this is the perfect meaning of the verse.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"After uttering the word 'ātmārāmāḥ' fifty-eight times and taking 'ca' in a sense of aggregation, one may add the word 'munayaḥ.' That will mean that great sages also render devotional service to Lord Kṛṣṇa. In this way there are fifty-nine meanings.
#/div#
#/div# |