#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_97"#TEXT 97#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#sei svārājya-lakṣmī kare nitya pūrṇa kāma#/dd#
#dd#ataeva vede kahe 'svayaṁ bhagavān'#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
sei svārājya-lakṣmī — that personal opulence; kare — does; nitya — eternally; pūrṇa — fulfilling; kāma — all desires; ataeva — therefore; vede — in the Vedas; kahe — it is said; svayam bhagavān — Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Because Be possesses the spiritual potencies which fulfill all His desires, Kṛṣṇa is accepted as the Supreme Personality of Godhead. This is the Vedic version.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_97"#TEXT 97#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#sei svārājya-lakṣmī kare nitya pūrṇa kāma#/dd#
#dd#ataeva vede kahe ‘svayaṁ bhagavān’#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
sei svārājya-lakṣmī — that personal opulence; kare — does; nitya — eternally; pūrṇa — fulfilling; kāma — all desires; ataeva — therefore; vede — in the Vedas; kahe — it is said; svayam bhagavān — Kṛṣṇa is the Supreme Personality of Godhead.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
“Because He possesses the spiritual potencies, which fulfill all His desires, Kṛṣṇa is accepted as the Supreme Personality of Godhead. This is the Vedic version.
#/div#
#/div# |