#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_48"#TEXT 48#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#'dvārete vaiṣṇava nāhi'--prabhure kahila#/dd#
#dd#'keha haya' kari' prabhu tāhāre puchila#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
dvārete — at my door; vaiṣṇava nāhi — there is no Vaiṣṇava; prabhure kahila — he informed Śrī Caitanya Mahāprabhu; keha haya — is there anyone; kari'-in this way; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāre puchila — inquired from him.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
When Candraśekhara informed the Lord that no Vaiṣṇava was at his door, the Lord asked him, "Is there anyone at your door at all?"
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_48"#TEXT 48#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#‘dvārete vaiṣṇava nāhi’ — prabhure kahila#/dd#
#dd#‘keha haya’ kari’ prabhu tāhāre puchila#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
dvārete — at my door; vaiṣṇava nāhi — there is no Vaiṣṇava; prabhure kahila — he informed Śrī Caitanya Mahāprabhu; keha haya — is there anyone; kari’ — in this way; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāre puchila — inquired from him.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
When Candraśekhara informed the Lord that no Vaiṣṇava was at his door, the Lord asked him, “Is there anyone at all at your door?”
#/div#
#/div# |