#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_34"#TEXT 34#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tabe pāra hañā gosāñi puchilā īśāne#/dd#
#dd#'jāni,--śeṣa dravya kichu āche tomā sthāne"#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tabe — thereafter; pāra hañā — after crossing; gosāñi — Sanātana Gosvāmī; puchilā — asked; īśāne — Īśāna; jāni — I know; śeṣa dravya — something valuable left; kichu — some; āche — there is; tomā sthāne — with you.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
After crossing the hills, Sanātana Gosvāmī told his servant, "Īśāna, I think you still have some balance left from the gold coins."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_34"#TEXT 34#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tabe pāra hañā gosāñi puchilā īśāne#/dd#
#dd#“jāni, — śeṣa dravya kichu āche tomā sthāne“#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tabe — thereafter; pāra hañā — after crossing; gosāñi — Sanātana Gosvāmī; puchilā — asked; īśāne — Īśāna; jāni — I know; śeṣa dravya — something valuable left; kichu — some; āche — there is; tomā sthāne — with you.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
After crossing the hills, Sanātana Gosvāmī told his servant, “Īśāna, I think you still have some balance left from the gold coins.”
#/div#
#/div# |