Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 2.21 (1975)

CC Madhya 2.21 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_21"#TEXT 21#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#kuṭila premā ageyāna, nāhi jāne sthānāsthāna,#/dd# #dd#bhāla-manda nāre vicārite#/dd# #dd#krūra śaṭhera guṇa-ḍore, hāte-gale bāndhi' more,#/dd# #dd#rākhiyāche, nāri' ukāśite#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# kuṭila — crooked; premā — love of Kṛṣṇa; ageyāna — ignorant; nāhi — does not; jāne — know; sthāna-asthāna — a suitable place or unsuitable place; bhāla-manda — what is good or what is bad; nāre — not able; vicārite — to consider; krūra — very cruel; śaṭhera — of the cheater; guṇa-ḍore — by the ropes of the good qualities; hāte — on the hands; gale — on the neck; bāndhi'-binding; more — Me; rākhiyāche — has kept; nāri'-being unable; ukāśite — to get relief. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "By nature loving affairs are very crooked. They are not entered with sufficient knowledge, nor do they consider whether a place is suitable or not, nor do they look forward to the results. By the ropes of His good qualities, Kṛṣṇa, who is so unkind, has bound My neck and hands, and I am unable to get relief. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_21"#TEXT 21#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#kuṭila premā ageyāna, nāhi jāne sthānāsthāna,#/dd# #dd#bhāla-manda nāre vicārite#/dd# #dd#krūra śaṭhera guṇa-ḍore, hāte-gale bāndhi’ more,#/dd# #dd#rākhiyāche, nāri’ ukāśite#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# kuṭila — crooked; premā — love of Kṛṣṇa; ageyāna — ignorant; nāhi — does not; jāne — know; sthāna-asthāna — a suitable place or unsuitable place; bhāla-manda — what is good or what is bad; nāre — not able; vicārite — to consider; krūra — very cruel; śaṭhera — of the cheater; guṇa-ḍore — by the ropes of the good qualities; hāte — on the hands; gale — on the neck; bāndhi’ — binding; more — Me; rākhiyāche — has kept; nāri’ — being unable; ukāśite — to get relief. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “By nature loving affairs are very crooked. They are not entered with sufficient knowledge, nor do they consider whether a place is suitable or not, nor do they look forward to the results. By the ropes of His good qualities, Kṛṣṇa, who is so unkind, has bound My neck and hands, and I am unable to get relief. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource