#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_236"#TEXT 236#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#bhāvite bhāvite kṛṣṇa sphuraye antare#/dd#
#dd#kṛṣṇa-kṛpāya ajña pāya rasa-sindhu-pāre#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
bhāvite bhāvite — in this way when one is strictly in thought; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; sphuraye antare — manifests within; kṛṣṇa-kṛpāya — by the mercy of Kṛṣṇa; ajña — one not expert in knowledge; pāya — reaches; rasa-sindhu-pāre — the shore of the ocean of transcendental mellows.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"When one thinks of Kṛṣṇa constantly, love for Him is manifest within the heart. Even though one may be ignorant, one can reach the shore of the ocean of transcendental love by Lord Kṛṣṇa's mercy."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_236"#TEXT 236#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#bhāvite bhāvite kṛṣṇa sphuraye antare#/dd#
#dd#kṛṣṇa-kṛpāya ajña pāya rasa-sindhu-pāre#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
bhāvite bhāvite — in this way when one is strictly in thought; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; sphuraye antare — manifests within; kṛṣṇa-kṛpāya — by the mercy of Kṛṣṇa; ajña — one not expert in knowledge; pāya — reaches; rasa-sindhu-pāre — the far shore of the ocean of transcendental mellows.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
“When one thinks of Kṛṣṇa constantly, love for Him manifests within the heart. Even though one may be ignorant, one can reach the far shore of the ocean of transcendental love by Lord Kṛṣṇa’s mercy.”
#/div#
#/div# |