#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_30"#TEXT 30#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#vipra-gṛhe gopālera nibhṛte sevana#/dd#
#dd#grāma ujāḍa haila, palāila sarva-jana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
vipra-gṛhe — in the house of a brāhmaṇa; gopālera — of Lord Gopāla; nibhṛte — very secretly; sevana — worship; grāma — the village; ujāḍa haila — became deserted; palāila — fled; sarva-jana — all the people.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The Gopāla Deity was kept in the house of a brāhmaṇa, and His worship was conducted secretly. Everyone fled, and thus the village of Annakūṭa was deserted.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_30"#TEXT 30#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#vipra-gṛhe gopālera nibhṛte sevana#/dd#
#dd#grāma ujāḍa haila, palāila sarva-jana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
vipra-gṛhe — in the house of a brāhmaṇa; gopālera — of Lord Gopāla; nibhṛte — very secretly; sevana — worship; grāma — the village; ujāḍa haila — became deserted; palāila — fled; sarva-jana — all the people.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The Gopāla Deity was kept in the house of a brāhmaṇa, and His worship was conducted secretly. Everyone fled, and thus the village of Annakūṭa was deserted.
#/div#
#/div# |