Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 18.12 (1975)

CC Madhya 18.12 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_12"#TEXT 12#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#śrī-rādheva hares tadīya-sarasī preṣṭhādbhutaiḥ svair guṇair#/dd# #dd#yasyāṁ śrī-yuta-mādhavendur aniśaṁ prītyā tayā krīḍati#/dd# #dd#premāsmin bata rādhikeva labhate yasyāṁ sakṛt snāna-kṛt#/dd# #dd#tasyā vai mahimā tathā madhurimā kenāstu varṇyaḥ kṣitau#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# śrī-rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; iva — like; hareḥ — of Kṛṣṇa; tadīya — Her; sarasī — lake; preṣṭhā — very dear; adbhutaiḥ — by wonderful; svaiḥ — own; guṇaiḥ — transcendental qualities; yasyām — in which; śrī-yuta — all-opulent; mādhava — Śrī Kṛṣṇa; induḥ — like the moon; aniśam — incessantly; prītyā — with great affection; tayā — in association with Śrīmatī Rādhārāṇī; krīḍati — performs pastimes; premā — love; asmin — for Lord Kṛṣṇa; bata — certainly; rādhikā iva — exactly like Śrīmatī Rādhārāṇī; labhate — obtains; yasyām — in which; sakṛt — once; snāna-kṛt — one who takes a bath; tasyāḥ — of the lake; vai — certainly; mahimā — glories; tathā — as well as; madhurimā — sweetness; kena — by whom; astu — can be; varṇyaḥ — described; kṣitau — on this earth. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# " 'Because of its wonderful transcendental qualities, Rādhā-kuṇḍa is as dear to Kṛṣṇa as Śrīmatī Rādhārāṇī. It was in that lake that the all-opulent Lord Śrī Kṛṣṇa performed His pastimes with Śrīmatī Rādhārāṇī with great pleasure and transcendental bliss. Whoever bathes just once in Rādhā-kuṇḍa attains Śrīmatī Rādhārāṇī's loving attraction for Śrī Kṛṣṇa. Who within this world can describe the glories and sweetness of Śrī Rādhā-kuṇḍa?' " #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse is found in the Govinda-līlāmṛta (7.102). #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_12"#TEXT 12#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#śrī-rādheva hares tadīya-sarasī preṣṭhādbhutaiḥ svair guṇair#/dd# #dd#yasyāṁ śrī-yuta-mādhavendur aniśaṁ prītyā tayā krīḍati#/dd# #dd#premāsmin bata rādhikeva labhate yasyāṁ sakṛt snāna-kṛt#/dd# #dd#tasyā vai mahimā tathā madhurimā kenāstu varṇyaḥ kṣitau#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# śrī-rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; iva — like; hareḥ — of Kṛṣṇa; tadīya — Her; sarasī — lake; preṣṭhā — very dear; adbhutaiḥ — by wonderful; svaiḥ — own; guṇaiḥ — transcendental qualities; yasyām — in which; śrī-yuta — all-opulent; mādhava — Śrī Kṛṣṇa; induḥ — like the moon; aniśam — incessantly; prītyā — with great affection; tayā — in association with Śrīmatī Rādhārāṇī; krīḍati — performs pastimes; premā — love; asmin — for Lord Kṛṣṇa; bata — certainly; rādhikā iva — exactly like Śrīmatī Rādhārāṇī; labhate — obtains; yasyām — in which; sakṛt — once; snāna-kṛt — one who takes a bath; tasyāḥ — of the lake; vai — certainly; mahimā — glories; tathā — as well as; madhurimā — sweetness; kena — by whom; astu — can be; varṇyaḥ — described; kṣitau — on this earth. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “‘Because of its wonderful transcendental qualities, Rādhā-kuṇḍa is as dear to Kṛṣṇa as Śrīmatī Rādhārāṇī. It was in that lake that the all-opulent Lord Śrī Kṛṣṇa performed His pastimes with Śrīmatī Rādhārāṇī with great pleasure and transcendental bliss. Whoever bathes just once in Rādhā-kuṇḍa attains Śrīmatī Rādhārāṇī’s loving attraction for Śrī Kṛṣṇa. Who within this world can describe the glories and sweetness of Śrī Rādhā-kuṇḍa?’” #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse is found in the Govinda-līlāmṛta (7.102). #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource