#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_246"#TEXT 246#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#jagannāthera punaḥ pāṇḍu-vijaya ha-ila#/dd#
#dd#eka guṭi paṭṭa-ḍorī tāṅhā ṭuṭi' gela#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
jagannāthera — of Lord Jagannātha; punaḥ — again; pāṇḍu-vijaya — the function of carrying the Lord; ha-ila — there was; eka guṭi — one bunch; paṭṭa-ḍorī — ropes of silk; tāṅhā — there; ṭuṭi' gela — broke.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
During the Pāṇḍu-vijaya, Lord Jagannātha was carried, and while He was being carried, a bunch of silken ropes broke.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_246"#TEXT 246#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#jagannāthera punaḥ pāṇḍu-vijaya ha-ila#/dd#
#dd#eka guṭi paṭṭa-ḍorī tāṅhā ṭuṭi’ gela#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
jagannāthera — of Lord Jagannātha; punaḥ — again; pāṇḍu-vijaya — the function of carrying the Lord; ha-ila — there was; eka guṭi — one bunch; paṭṭa-ḍorī — ropes of silk; tāṅhā — there; ṭuṭi’ gela — broke.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
During the Pāṇḍu-vijaya, Lord Jagannātha was carried, and while He was being carried, a bunch of silken ropes broke.
#/div#
#/div# |