#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_116"#TEXT 116#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#bhāla karma dekhi' tāre kare prasaṁśana#/dd#
#dd#mane nā milile kare pavitra bhartsana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
bhāla — good; karma — work; dekhi' — seeing; tāre — to him; kare — does; prasaṁśana — praising; mane — in His mind; nā — not; milile — being approved; kare — He does; pavitra — purified, ungrudgingly; bhartsana — chastisement.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
When He saw someone doing nicely, the Lord praised him, but if He saw that someone was not working to His satisfaction, He immediately chastised that person, not bearing him any grudge.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_116"#TEXT 116#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#bhāla karma dekhi’ tāre kare prasaṁśana#/dd#
#dd#mane nā milile kare pavitra bhartsana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
bhāla — good; karma — work; dekhi’ — seeing; tāre — to him; kare — does; prasaṁśana — praising; mane — in His mind; nā — not; milile — being approved; kare — He does; pavitra — purified, ungrudgingly; bhartsana — chastisement.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
When He saw someone doing nicely, the Lord praised him, but if He saw that someone was not working to His satisfaction, He immediately chastised that person, not bearing him any grudge.
#/div#
#/div# |