#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_20"#TEXT 20#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#ṭhākurera nikaṭa, āra ha-ibe nirjane#/dd#
#dd#e-mata nirṇaya kari' deha' eka sthāne#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
ṭhākurera nikaṭa — near the place of Lord Jagannātha; āra — also; ha-ibe — must be; nirjane — secluded; e-mata — in this way; nirṇaya kari' — considering carefully; deha' — please give; eka sthāne — one place.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Lord Caitanya's residence should be very much secluded and also near the temple of Jagannātha. Please consider this proposal and give me a nice place for Him."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_20"#TEXT 20#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#ṭhākurera nikaṭa, āra ha-ibe nirjane#/dd#
#dd#e-mata nirṇaya kari’ deha’ eka sthāne#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
ṭhākurera nikaṭa — near the place of Lord Jagannātha; āra — also; ha-ibe — must be; nirjane — secluded; e-mata — in this way; nirṇaya kari’ — considering carefully; deha’ — please give; eka sthāne — one place.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
“Lord Caitanya’s residence should be very secluded and also near the temple of Jagannātha. Please consider this proposal and give me a nice place for Him.”
#/div#
#/div# |