#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_30"#TEXT 30#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#rāja-putra āsi' tāre cāṅge caḍāila#/dd#
#dd#khaḍaga-upare phelāite tale khaḍaga pātila"#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
rāja-putra — the prince; āsi'-coming; tāre — him; cāṅge — on the cāṅga; caḍāila — raised; khaḍaga-upare — upon the swords; phelāite — to throw; tale — below; khaḍaga pātila — he spread swords.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Thus the prince went back, raised Gopīnātha Paṭṭanāyaka onto the platform of the cāṅga and spread swords below upon which to throw him."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_30"#TEXT 30#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#rāja-putra āsi' tāre cāṅge caḍāila#/dd#
#dd#khaḍaga-upare phelāite tale khaḍaga pātila"#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
rāja-putra — the prince; āsi — coming; tāre — him; cāṅge — on the cāṅga; caḍāila — raised; khaḍaga-upare — upon the swords; phelāite — to throw; tale — below; khaḍaga pātila — he spread swords.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Thus the prince went back, raised Gopīnātha Paṭṭanāyaka onto the platform of the cāṅga and spread swords below upon which to throw him."
#/div#
#/div# |