#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_180"#TEXT 180#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#śivānande patrī dila vinaya kariyā#/dd#
#dd#'āmāra putrere tumi dibā bāhuḍiyā'#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
śivānande — unto Śivānanda Sena; patrī — a letter; dila — sent; vinaya kariya — with great humility; āmāra putrere — my son; tumi — you; dibā — please give; bāhuḍiyā — returning.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Raghunātha dāsa's father wrote a letter to Śivānanda Sena, asking him with great humility, "Please return my son."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_180"#TEXT 180#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#śivānande patrī dila vinaya kariyā#/dd#
#dd#’āmāra putrere tumi dibā bāhuḍiyā’#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
śivānande — unto Śivānanda Sena; patrī — a letter; dila — sent; vinaya kariya — with great humility; āmāra putrere — my son; tumi — you; dibā — please give; bāhuḍiyā — returning.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Raghunātha dāsa’s father wrote a letter to Śivānanda Sena, asking him with great humility, “Please return my son.”
#/div#
#/div# |