Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Antya 3.62 (1975)

CC Antya 3.62 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_62"#TEXT 62#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#taṁ nirvyājaṁ bhaja guṇa-nidhe pāvanaṁ pāvanānāṁ#/dd# #dd#śraddhā-rajyan-matir atitarām uttamaḥ-śloka-maulim#/dd# #dd#prodyann antaḥ-karaṇa-kuhare hanta yan-nāma-bhānor#/dd# #dd#ābhāso 'pi kṣapayati mahā-pātaka-dhvānta-rāśim#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# tam — Him; nirvyājam — without duplicity; bhaja — worship; guṇa-nidhe — O reservoir of all good qualities; pāvanam — purifier; pāvanānām — of all other purifiers; śraddhā — with faith; rajyat — being enlivened; matiḥ — mind; atitarām — exceedingly; uttamaḥ-śloka-maulim — the best of the personalities who are worshiped by choice poetry or who are transcendental to all material positions; prodyan — manifesting; antaḥ-karaṇa-kuhare — in the core of the heart; hanta — alas; yat-nāma — whose holy name; bhānoḥ — of the sun; ābhāsaḥ — slight appearance; api — even; kṣapayati — eradicates; mahā-pātaka — the resultant actions of greatly sinful activities; dhvānta — of ignorance; rāśim — the mass. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "O reservoir of all good qualities, just worship Śrī Kṛṣṇa, the purifier of all purifiers, the most exalted of the personalities worshiped by choice poetry. Worship Him with a faithful, unflinching mind, without duplicity and in a highly elevated manner. Thus worship the Lord, whose name is like the sun, for just as a slight appearance of the sun dissipates the darkness of night, so a slight appearance of the holy name of Kṛṣṇa can drive away all the darkness of ignorance that arises in the heart due to greatly sinful activities performed in previous lives." #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse is found in Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.103). #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_62"#TEXT 62#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#taṁ nirvyājaṁ bhaja guṇa-nidhe pāvanaṁ pāvanānāṁ#/dd# #dd#śraddhā-rajyan-matir atitarām uttamaḥ-śloka-maulim#/dd# #dd#prodyann antaḥ-karaṇa-kuhare hanta yan-nāma-bhānor#/dd# #dd#ābhāso ‘pi kṣapayati mahā-pātaka-dhvānta-rāśim#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# tam — Him; nirvyājam — without duplicity; bhaja — worship; guṇa-nidhe — O reservoir of all good qualities; pāvanam — purifier; pāvanānām — of all other purifiers; śraddhā — with faith; rajyan — being enlivened; matiḥ — mind; atitarām — exceedingly; uttamaḥ-śloka-maulim — the best of the personalities who are worshiped by choice poetry or who are transcendental to all material positions; prodyan — manifesting; antaḥ-karaṇa-kuhare — in the core of the heart; hanta — alas; yat-nāma — whose holy name; bhānoḥ — of the sun; ābhāsaḥ — slight appearance; api — even; kṣapayati — eradicates; mahā-pātaka — the resultant actions of greatly sinful activities; dhvānta — of ignorance; rāśim — the mass. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “‘O reservoir of all good qualities, just worship Śrī Kṛṣṇa, the purifier of all purifiers, the most exalted of the personalities worshiped by choice poetry. Worship Him with a faithful, unflinching mind, without duplicity and in a highly elevated manner. Thus worship the Lord, whose name is like the sun, for just as a slight appearance of the sun dissipates the darkness of night, so a slight appearance of the holy name of Kṛṣṇa can drive away all the darkness of ignorance that arises in the heart due to greatly sinful activities performed in previous lives.’ #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse is found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.103). #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource