#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_271"#TEXT 271#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#haridāsa ṭhākurera kahiluṅ mahimāra kaṇa#/dd#
#dd#yāhāra śravaṇe bhaktera juḍāya śravaṇa#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
haridāsa ṭhākurera — of Haridāsa Ṭhākura; kahiluṅ — I have described; mahimāra — of the glories; kaṇa — a fragment; yāhāra — of which; śravaṇe — the hearing; bhaktera — of the devotees; juḍāya — satisfies; śravaṇa — the aural reception.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
I have described but a fragment of the glories of Haridāsa Ṭhākura, Hearing this satisfies the aural reception of every devotee.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_271"#TEXT 271#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#haridāsa ṭhākurera kahiluṅ mahimāra kaṇa#/dd#
#dd#yāhāra śravaṇe bhaktera juḍāya śravaṇa#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
haridāsa ṭhākurera — of Haridāsa Ṭhākura; kahiluṅ — I have described; mahimāra — of the glories; kaṇa — a fragment; yāhāra — of which; śravaṇe — the hearing; bhaktera — of the devotees; juḍāya — satisfies; śravaṇa — the aural reception.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
I have described but a fragment of the glories of Haridāsa Ṭhākura. Hearing this satisfies the aural reception of every devotee.
#/div#
#/div# |