#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_161"#TEXT 161#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#strī-putra-sahita rāmacandrere bāndhiyā#/dd#
#dd#tāra ghara-grāma luṭe tina-dina rahiyā#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
strī-putra — his wife and children; sahita — with; rāmacandrere bāndhiyā — arresting Rāmacandra Khān; tāra — his; ghara-grāma — house and village; luṭe — plundered; tina-dina rahiyā — staying three days.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
He arrested Rāmacandra Khān, along with his wife and sons, and then he continuously plundered the house and village for three days.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_161"#TEXT 161#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#strī-putra-sahita rāmacandrere bāndhiyā#/dd#
#dd#tāra ghara-grāma luṭe tina-dina rahiyā#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
strī-putra — his wife and children; sahita — with; rāmacandrere bāndhiyā — arresting Rāmacandra Khān; tāra — his; ghara-grāma — house and village; luṭe — plundered; tina-dina rahiyā — staying three days.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
He arrested Rāmacandra Khān, along with his wife and sons, and then he continuously plundered the house and village for three days.
#/div#
#/div# |