#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_61"#TEXT 61#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#iṣṭa-deva nṛsiṁha lāgi' pṛthak bāḍila#/dd#
#dd#tina-jane samarpiyā bāhire dhyāna kaila#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
iṣṭa-deva — the worshipable Deity; nṛsiṁha — Lord Nṛsiṁhadeva; lāgi'-for; pṛthak — separately; bāḍila — arranged; tina-jane — to the three Deities; samarpiyā — offering; bāhire — outside; dhyāna kaila — meditated.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
He also separately offered dishes to Nṛsiṁhadeva, his worshipable Deity. Thus he divided all the food into three offerings. Then, outside the temple, he began to meditate upon the Lord.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_61"#TEXT 61#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#iṣṭa-deva nṛsiṁha lāgi’ pṛthak bāḍila#/dd#
#dd#tina-jane samarpiyā bāhire dhyāna kaila#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
iṣṭa-deva — the worshipable Deity; nṛsiṁha — Lord Nṛsiṁhadeva; lāgi’ — for; pṛthak — separately; bāḍila — arranged; tina-jane — to the three Deities; samarpiyā — offering; bāhire — outside; dhyāna kaila — meditated.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
He also separately offered dishes to Nṛsiṁhadeva, his worshipable Deity. Thus he divided all the food into three offerings. Then, outside the temple, he began to meditate upon the Lord.
#/div#
#/div# |