#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_53"#TEXT 53#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#asthi-sandhi chuṭile carma kare naḍa-baḍe#/dd#
#dd#tāhā dekhi' prāṇa kā'ra nāhi rahe dhaḍe#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
asthi-sandhi — the joints of the bones; chuṭile — being separated; carma — the skin; kare — does; naḍa-baḍe — hanging; tāhā — that; dekhi'-seeing; prāṇa — life; kā'ra — whose; nāhi — does not; rahe — remain; dhaḍe — in the body.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Its joints are all separated beneath the skin, which is completely slack. No one could see it and remain alive in his body.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_53"#TEXT 53#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#asthi-sandhi chuṭile carma kare naḍa-baḍe#/dd#
#dd#tāhā dekhi' prāṇa kā'ra nāhi rahe dhaḍe#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
asthi-sandhi — the joints of the bones; chuṭile — being separated; carma — the skin; kare — does; naḍa-baḍe — hanging; tāhā — that; dekhi — seeing; prāṇa — life; kāra — whose; nāhi — does not; rahe — remain; dhaḍe — in the body.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Its joints are all separated beneath the skin, which is completely slack. No one could see it and remain alive in his body.
#/div#
#/div# |