#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_30"#TEXT 30#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tāre namaskari' kālidāsa vidāya māgilā#/dd#
#dd#jhaḍu-ṭhākura tabe tāṅra anuvraji, āilā#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tāre — unto him (Jhaḍu Ṭhākura); namaskari'-offering obeisances; kālidāsa — Kālidāsa; vidāya māgilā — asked permission to go; jhaḍu-ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; tabe — at that time; tāṅra — him; anuvraji'-following; āilā — went.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Kālidāsa again offered his obeisances to Jhaḍu Ṭhākura and asked his permission to go. The saint Jhaḍu Ṭhākura followed him as he left.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_30"#TEXT 30#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tāre namaskari' kālidāsa vidāya māgilā#/dd#
#dd#jhaḍu-ṭhākura tabe tāṅra anuvraji' āilā#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tāre — unto him (Jhaḍu Ṭhākura); namaskari — offering obeisances; kālidāsa — Kālidāsa; vidāya māgilā — asked permission to go; jhaḍu-ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; tabe — at that time; tāṅra — him; anuvraji’ — following; āilā — went.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Kālidāsa again offered his obeisances to Jhaḍu Ṭhākura and asked his permission to go. The saint Jhaḍu Ṭhākura followed him as he left.
#/div#
#/div# |