#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_144"#TEXT 144#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#hena kṛṣṇādhara-sudhā, ye kaila amṛta mudhā,#/dd#
#dd#yāra āśāya gopī dhare prāṇa#/dd#
#dd#ei veṇu ayogya ati, sthāvara 'puruṣa-jāti',#/dd#
#dd#sei sudhā sadā kare pāna#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
hena — such; kṛṣṇa-adhara — of Kṛṣṇa's lips; sudhā — nectar; ye — which; kaila — made; amṛta — nectar; mudhā — surpassed; yāra āśāya — by hoping for which; gopī — the gopīs; dhare prāṇa — continue to live; ei veṇu — this flute; ayogya — unfit; ati — completely; sthāvara — dead; puruṣa-jāti — belonging to the male class; sei sudhā — that nectar; sadā — always; kare pāna — drinks.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
" 'This flute is utterly unfit because it is merely a dead bamboo stick. Moreover, it belongs to the male sex. Yet this flute is always drinking the nectar of Kṛṣṇa's lips, which surpasses nectarean sweetness of every description. Only in hope of that nectar do the gopīs continue to live.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_144"#TEXT 144#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#hena kṛṣṇādhara-sudhā, ye kaila amṛta mudhā,#/dd#
#dd#yāra āśāya gopī dhare prāṇa#/dd#
#dd#ei veṇu ayogya ati, sthāvara 'puruṣa-jāti',#/dd#
#dd#sei sudhā sadā kare pāna#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
hena — such; kṛṣṇa-adhara — of Kṛṣṇa's lips; sudhā — nectar; ye — which; kaila — made; amṛta — nectar; mudhā — surpassed; yāra āśāya — by hoping for which; gopī — the gopīs; dhare prāṇa — continue to live; ei veṇu — this flute; ayogya — unfit; ati — completely; sthāvara — dead; puruṣa-jāti — belonging to the male class; sei sudhā — that nectar; sadā — always; kare pāna — drinks.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"'This flute is utterly unfit because it is merely a dead bamboo stick. Moreover, it belongs to the male sex. Yet this flute is always drinking the nectar of Kṛṣṇa's lips, which surpasses nectarean sweetness of every description. Only by hoping for that nectar do the gopīs continue to live.
#/div#
#/div# |