#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_38"#TEXT 38#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#e kene kahibe kṛṣṇera uddeśa āmāya?#/dd#
#dd#e--strī-jāti latā, āmāra sakhī-prāya#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
e — these; kene — why; kahibe — will say; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; uddeśa — direction; āmāya — to us; e — these; strī-jāti — belonging to the class of women; latā — creepers; āmāra — our; sakhī-prāya — like friends.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
" 'Why should the trees tell us where Kṛṣṇa has gone? Let us rather inquire from the creepers; they are female and therefore are like friends to us.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_38"#TEXT 38#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#e kene kahibe kṛṣṇera uddeśa āmāya?#/dd#
#dd#e — strī-jāti latā, āmāra sakhī-prāya#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
e — these; kene — why; kahibe — will say; kṛṣṇera — of Lord Kṛṣṇa; uddeśa — direction; āmāya — to us; e — these; strī-jāti — belonging to the class of women; latā — creepers; āmāra — our; sakhī-prāya — like friends.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"'Why should the trees tell us where Kṛṣṇa has gone? Let us rather inquire from the creepers; they are female and are therefore like friends to us.
#/div#
#/div# |