Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Adi 8.62 (1975)

CC Adi 8.62 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_62"#TEXT 62#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#vaiṣṇavera guṇa-grāhī, nā dekhaye doṣa#/dd# #dd#kāya-mano-vākye kare vaiṣṇava-santoṣa#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# vaiṣṇavera — of devotees; guṇa-grāhī — accepting good qualities; nā — never; dekhaye — sees; doṣa — any fault; kāya-manaḥ-vākye — with heart and soul; kare — does; vaiṣṇava — devotee; santoṣa — pacification. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# He always accepted the good qualities of Vaiṣṇavas and never found fault in them. He engaged his heart and soul only to satisfy the Vaiṣṇavas. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# It is a qualification of a Vaiṣṇava that he is adoṣa-darśī: he never sees others' faults. Of course, every human being has both good qualities and faults. Therefore it is said, saj-janā guṇam icchanti doṣam icchanti pāmarāḥ: everyone has a combination of faults and glories. But a Vaiṣṇava, a sober man, accepts only a man's glories and not his faults, for flies seek sores whereas honeybees seek honey. Haridāsa Paṇḍita never found fault with a Vaiṣṇava but considered only his good qualities. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_62"#TEXT 62#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#vaiṣṇavera guṇa-grāhī, nā dekhaye doṣa#/dd# #dd#kāya-mano-vākye kare vaiṣṇava-santoṣa#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# vaiṣṇavera — of devotees; guṇa-grāhī — accepting good qualities; nā — never; dekhaye — sees; doṣa — any fault; kāya-manaḥ-vākye — with heart and soul; kare — does; vaiṣṇava — devotee; santoṣa — pacification. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# He always accepted the good qualities of Vaiṣṇavas and never found fault in them. He engaged his heart and soul only to satisfy the Vaiṣṇavas. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# It is a qualification of a Vaiṣṇava that he is adoṣa-darśī: he never sees others’ faults. Of course, every human being has both good qualities and faults. Therefore it is said, saj-janā guṇam icchanti doṣam icchanti pāmarāḥ: everyone has a combination of faults and glories. But a Vaiṣṇava, a sober man, accepts only a man’s glories and not his faults, for flies seek sores whereas honeybees seek honey. Haridāsa Paṇḍita never found fault with a Vaiṣṇava but considered only his good qualities. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource