Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Adi 6.73 (1975)

CC Adi 6.73 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_73"#TEXT 73#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#caidyāya mārpayitum udyata-kārmukeṣu#/dd# #dd#rājasv ajeya-bhaṭa-śekharitāṅghri-reṇuḥ#/dd# #dd#ninye mṛgendra iva bhāgam ajāvi-yūthāt#/dd# #dd#tac chrī-niketa-caraṇo 'stu mamārcanāya#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# caidyāya—unto Śiśupāla; mā—me; arpayitum—to deliver or to give in charity; udyata—upraised; kārmukeṣu—whose bows and arrows; rājasu—among the kings headed by Jarāsandha; ajeya—unconquerable; bhaṭa—of the soldiers; śekharita-aṅghri-reṇuḥ—the dust of whose lotus feet is the crown; ninye—forcibly took; mṛga-indraḥ—the lion; iva—like; bhāgam—the share; aja—of the goats; avi—and sheep; yūthāt—from the midst; tat—that; śrī-niketana—of the shelter of the goddess of fortune; caraṇaḥ—the lotus feet; astu—let there be; mama—my; arcanāya—for worshiping. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "When Jarāsandha and other kings, bows and arrows upraised, stood ready to deliver me in charity to Śiśupāla, He forcibly took me from their midst, as a lion takes its share of goats and sheep. The dust of His lotus feet is therefore the crown of unconquerable soldiers. May those lotus feet, which are the shelter of the goddess of fortune, be the object of my worship." #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.83.8) was spoken by Queen Rukmiṇī. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_73"#TEXT 73#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#caidyāya mārpayitum udyata-kārmukeṣu#/dd# #dd#rājasv ajeya-bhaṭa-śekharitāṅghri-reṇuḥ#/dd# #dd#ninye mṛgendra iva bhāgam ajāvi-yūthāt#/dd# #dd#tac chrī-niketa-caraṇo ’stu mamārcanāya#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caidyāya&tab=syno_o&ds=1"#caidyāya#/i# — unto Śiśupāla; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mā&tab=syno_o&ds=1"#mā#/i# — me; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arpayitum&tab=syno_o&ds=1"#arpayitum#/i# — to deliver or to give in charity; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udyata&tab=syno_o&ds=1"#udyata#/i# — upraised; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kārmukeṣu&tab=syno_o&ds=1"#kārmukeṣu#/i# — whose bows and arrows; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājasu&tab=syno_o&ds=1"#rājasu#/i# — among the kings headed by Jarāsandha; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajeya&tab=syno_o&ds=1"#ajeya#/i# — unconquerable; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaṭa&tab=syno_o&ds=1"#bhaṭa#/i# — of the soldiers; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śekharita&tab=syno_o&ds=1"#śekharita-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅghri&tab=syno_o&ds=1"#aṅghri-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=reṇuḥ&tab=syno_o&ds=1"#reṇuḥ#/i# — the dust of whose lotus feet is the crown; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ninye&tab=syno_o&ds=1"#ninye#/i# — forcibly took; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛga&tab=syno_o&ds=1"#mṛga-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indraḥ&tab=syno_o&ds=1"#indraḥ#/i# — the lion; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1"#iva#/i# — like; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgam&tab=syno_o&ds=1"#bhāgam#/i# — the share; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aja&tab=syno_o&ds=1"#aja#/i# — of the goats; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avi&tab=syno_o&ds=1"#avi#/i# — and sheep; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yūthāt&tab=syno_o&ds=1"#yūthāt#/i# — from the midst; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1"#tat#/i# — that; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1"#śrī-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niketa&tab=syno_o&ds=1"#niketa#/i# — of the shelter of the goddess of fortune; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caraṇaḥ&tab=syno_o&ds=1"#caraṇaḥ#/i# — the lotus feet; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=astu&tab=syno_o&ds=1"#astu#/i# — let there be; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mama&tab=syno_o&ds=1"#mama#/i# — my; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arcanāya&tab=syno_o&ds=1"#arcanāya#/i# — for worshiping . #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “When Jarāsandha and other kings, bows and arrows upraised, stood ready to deliver me in charity to Śiśupāla, He forcibly took me from their midst, as a lion takes its share of goats and sheep. The dust of His lotus feet is therefore the crown of unconquerable soldiers. May those lotus feet, which are the shelter of the goddess of fortune, be the object of my worship.” #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse from #i#Śrīmad-Bhāgavatam#/i# (SB 10.83.8) was spoken by Queen Rukmiṇī. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource