#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_59"#TEXT 59#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#jagat-kāraṇa nahe prakṛti jaḍa-rūpā#/dd#
#dd#śakti sañcāriyā tāre kṛṣṇa kare kṛpā#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
jagat — of the material world; kāraṇa — the cause; nahe — cannot be; prakṛti — the material nature; jaḍa-rūpā — dull, without action; śakti — energy; sañcāriyā — infusing; tāre — unto the dull material nature; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kare — shows; kṛpā — mercy.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Because prakṛti is dull and inert, it cannot actually be the cause of the material world. But Lord Kṛṣṇa shows His mercy by infusing His energy into the dull, inert material nature.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_59"#TEXT 59#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#jagat-kāraṇa nahe prakṛti jaḍa-rūpā#/dd#
#dd#śakti sañcāriyā tāre kṛṣṇa kare kṛpā#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
jagat — of the material world; kāraṇa — the cause; nahe — cannot be; prakṛti — the material nature; jaḍa-rūpā — dull, without action; śakti — energy; sañcāriyā — infusing; tāre — unto the dull material nature; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; kare — shows; kṛpā — mercy.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
Because prakṛti is dull and inert, it cannot actually be the cause of the material world. But Lord Kṛṣṇa shows His mercy by infusing His energy into the dull, inert material nature.
#/div#
#/div# |