#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_234"#TEXT 234#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#nityānanda-prabhura guṇa-mahimā apāra#/dd#
#dd#'sahasra-vadane' śeṣa nāhi pāya yāṅra#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
nityānanda-prabhura — of Lord Nityānanda; guṇa-mahimā — glories of transcendental attributes; apāra — unfathomable; sahasra-vadane — in thousands of mouths; śeṣa — ultimate end; nāhi — does not; pāya — get; yāṅra — whose.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The glories of Lord Nityānanda's transcendental attributes are unfathomable. Even Lord Śeṣa with His thousands of mouths cannot find their limit.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_234"#TEXT 234#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#nityānanda-prabhura guṇa-mahimā apāra#/dd#
#dd#‘sahasra-vadane’ śeṣa nāhi pāya yāṅra#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
nityānanda-prabhura — of Lord Nityānanda; guṇa-mahimā — glories of transcendental attributes; apāra — unfathomable; sahasra-vadane — in thousands of mouths; śeṣa — ultimate end; nāhi — does not; pāya — get; yāṅra — whose.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The glories of Lord Nityānanda’s transcendental attributes are unfathomable. Even Lord Śeṣa, with His thousands of mouths, cannot find their limit.
#/div#
#/div# |