#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_223"#TEXT 223#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#sei rasa āsvādite kaila avatāra#/dd#
#dd#ānusaṅge kaila saba rasera pracāra#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
sei — that; rasa — mellow; āsvādite — to taste; kaila — made; avatāra — incarnation; ānusaṅge — as a secondary motive; kaila — did; saba — all; rasera — of mellows; pracāra — broadcasting.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
He made His appearance to taste that conjugal mellow and incidentally to broadcast all the rasas.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_223"#TEXT 223#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#sei rasa āsvādite kaila avatāra#/dd#
#dd#ānusaṅge kaila saba rasera pracāra#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
sei — that; rasa — mellow; āsvādite — to taste; kaila — made; avatāra — incarnation; ānusaṅge — as a secondary motive; kaila — did; saba — all; rasera — of mellows; pracāra — broadcasting.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
He made His appearance to taste that conjugal mellow and incidentally to broadcast all the rasas.
#/div#
#/div# |