#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_62"#TEXT 62#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#śāpiba tomāre muñi, pāñāchi mano-duḥkha#/dd#
#dd#paitā chiṇḍiyā śāpe pracaṇḍa durmukha#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
śapiba — I shall curse; tomāre — You; muñi — I; pāñāchi — I have; manaḥ-duḥkha — mentally very much aggrieved; paitā — sacred thread; chiṇḍiyā — breaking; śāpe — cursing; pracaṇḍa — fiercely; durmukha — one who speaks harshly.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
That brāhmaṇa was expert in talking harshly and cursing others. Thus he broke his sacred thread and declared, "I shall now curse You, for Your behavior has greatly aggrieved me."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_62"#TEXT 62#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#śāpiba tomāre muñi, pāñāchi mano-duḥkha#/dd#
#dd#paitā chiṇḍiyā śāpe pracaṇḍa durmukha#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
śapiba — I shall curse; tomāre — You; muñi — I; pāñāchi — I have; manaḥ-duḥkha — mentally very much aggrieved; paitā — sacred thread; chiṇḍiyā — breaking; śāpe — cursing; pracaṇḍa — fiercely; durmukha — one who speaks harshly.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
That brāhmaṇa was expert in talking harshly and cursing others. Thus he broke his sacred thread and declared, “I shall now curse You, for Your behavior has greatly aggrieved me.”
#/div#
#/div# |