#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_228"#TEXT 228#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#śrīvāsa-putrera tāhāṅ haila paraloka#/dd#
#dd#tabu śrīvāsera citte nā janmila śoka#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
śrīvāsa — of Śrīvāsa Ṭhākura; putrera — of the son; tāhāṅ — there; haila — took place; paraloka — death; tabu — still; śrīvāsera — of Śrīvāsa Ṭhākura; citte — in the mind; nā — not; janmila — there was; śoka — lamentation.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
At that time a calamity took place-Śrīvāsa Ṭhākura's son died. Yet Śrīvāsa Ṭhākura was not at all sorry.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_228"#TEXT 228#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#śrīvāsa-putrera tāhāṅ haila paraloka#/dd#
#dd#tabu śrīvāsera citte nā janmila śoka#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
śrīvāsa — of Śrīvāsa Ṭhākura; putrera — of the son; tāhāṅ — there; haila — took place; paraloka — death; tabu — still; śrīvāsera — of Śrīvāsa Ṭhākura; citte — in the mind; nā — not; janmila — there was; śoka — lamentation.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
At that time a calamity took place — Śrīvāsa Ṭhākura’s son died. Yet Śrīvāsa Ṭhākura was not at all sorry.
#/div#
#/div# |