#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_184"#TEXT 184#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#se dina bahuta nāhi kaili utpāta#/dd#
#dd#teñi kṣamā kari' nā karinu prāṇāghāta#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
se dina — on that day; bahuta — very much; nāhi — not; kaili — you did; utpāta — disturbance; teñi — therefore; kṣamā kari'-forgiving; nā karinu — I did not execute; prāṇa-āghāta — the taking of your life.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
" 'On that day you did not create a very great disturbance. Therefore I have excused you and not taken your life.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_184"#TEXT 184#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#se dina bahuta nāhi kaili utpāta#/dd#
#dd#teñi kṣamā kari’ nā karinu prāṇāghāta#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
se dina — on that day; bahuta — very much; nāhi — not; kaili — you did; utpāta — disturbance; teñi — therefore; kṣamā kari’ — forgiving; nā karinu — I did not execute; prāṇa-āghāta — the taking of your life.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
“‘On that day you did not create a very great disturbance. Therefore I have excused you and not taken your life.
#/div#
#/div# |