#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_40"#TEXT 40#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tabe digvijayī vyākhyāra śloka puchila#/dd#
#dd#śata ślokera eka śloka prabhu ta' paḍila#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tabe — thereafter; dig-vijayī — Keśava Kāśmīrī; vyākhyāra — for explanation; śloka — a verse; puchila — inquired about; śata — one hundred; ślokera — of the verses; eka — one; śloka — verse; prabhu — the Lord; ta'-then; paḍila — recited.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The Digvijayī, Keśava Kāśmīrī, inquired which verse He wanted explained. The Lord then recited one of the one hundred verses Keśava Kāśmīrī had composed.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_40"#TEXT 40#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#tabe digvijayī vyākhyāra śloka puchila#/dd#
#dd#śata ślokera eka śloka prabhu ta’ paḍila#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
tabe — thereafter; dig-vijayī — Keśava Kāśmīrī; vyākhyāra — for explanation; śloka — a verse; puchila — inquired about; śata — one hundred; ślokera — of the verses; eka — one; śloka — verse; prabhu — the Lord; ta’ — then; paḍila — recited.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
The Digvijayī, Keśava Kāśmīrī, inquired which verse He wanted explained. The Lord then recited one of the one hundred verses Keśava Kāśmīrī had composed.
#/div#
#/div# |