Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 2.10 (1972)

BG 2.10 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_10"#TEXT 10#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#तमुवाच हृषीकेशः प्रहसन्निव भारत ।#/dd# #dd#सेनयोरुभयोर्मध्ये विषीदन्तमिदं वचः ॥१०॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#tam uvāca hṛṣīkeśaḥ#/dd# #dd#prahasann iva bhārata#/dd# #dd#senayor ubhayor madhye#/dd# #dd#viṣīdantam idaṁ vacaḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#tam#/i#—unto him; #i#uvāca#/i#—said; #i#hṛṣīkeśaḥ#/i#—the master of the senses, Kṛṣṇa; #i#prahasan#/i#—smiling; #i#iva#/i#—like that; #i#bhārata#/i#—O Dhṛtarāṣṭra, descendant of Bharata; #i#senayoḥ#/i#—of the armies; #i#ubhayoḥ#/i#—of both parties; #i#madhye#/i#—between; #i#viṣīdantam#/i#—unto the lamenting one; #i#idam#/i#—the following; #i#vacaḥ#/i#—words. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#O descendant of Bharata, at that time Kṛṣṇa, smiling, in the midst of both the armies, spoke the following words to the grief-stricken Arjuna. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#The talk was going on between intimate friends, namely the Hṛṣīkeśa and the Guḍākeśa. As friends, both of them were on the same level, but one of them voluntarily became a student of the other. Kṛṣṇa was smiling because a friend had chosen to become a disciple. As Lord of all, He is always in the superior position as the master of everyone, and yet the Lord accepts one who wishes to be a friend, a son, a lover or a devotee, or who wants Him in such a role. But when He was accepted as the master, He at once assumed the role and talked with the disciple like the master—with gravity, as it is required. It appears that the talk between the master and the disciple was openly exchanged in the presence of both armies so that all were benefitted. So the talks of #i#Bhagavad-gītā#/i# are not for any particular person, society, or community, but they are for all, and friends or enemies are equally entitled to hear them. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_10"#TEXT 10#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#तमुवाच हृषीकेशः प्रहसन्निव भारत ।#/dd# #dd#सेनयोरुभयोर्मध्ये विषीदन्तमिदं वचः ॥१०॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#tam uvāca hṛṣīkeśaḥ#/dd# #dd#prahasann iva bhārata#/dd# #dd#senayor ubhayor madhye#/dd# #dd#viṣīdantam idaṁ vacaḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1"#tam#/i# — unto him; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1"#uvāca#/i# — said; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛṣīkeśaḥ&tab=syno_o&ds=1"#hṛṣīkeśaḥ#/i# — the master of the senses, Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahasan&tab=syno_o&ds=1"#prahasan#/i# — smiling; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1"#iva#/i# — like that; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhārata&tab=syno_o&ds=1"#bhārata#/i# — O Dhṛtarāṣṭra, descendant of Bharata; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=senayoḥ&tab=syno_o&ds=1"#senayoḥ#/i# — of the armies; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ubhayoḥ&tab=syno_o&ds=1"#ubhayoḥ#/i# — of both parties; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madhye&tab=syno_o&ds=1"#madhye#/i# — between; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣīdantam&tab=syno_o&ds=1"#viṣīdantam#/i# — unto the lamenting one; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1"#idam#/i# — the following; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vacaḥ&tab=syno_o&ds=1"#vacaḥ#/i# — words. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#O descendant of Bharata, at that time Kṛṣṇa, smiling, in the midst of both the armies, spoke the following words to the grief-stricken Arjuna. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#The talk was going on between intimate friends, namely the Hṛṣīkeśa and the Guḍākeśa. As friends, both of them were on the same level, but one of them voluntarily became a student of the other. Kṛṣṇa was smiling because a friend had chosen to become a disciple. As Lord of all, He is always in the superior position as the master of everyone, and yet the Lord agrees to be a friend, a son, or a lover for a devotee who wants Him in such a role. But when He was accepted as the master, He at once assumed the role and talked with the disciple like the master—with gravity, as it is required. It appears that the talk between the master and the disciple was openly exchanged in the presence of both armies so that all were benefited. So the talks of #i#Bhagavad-gītā#/i# are not for any particular person, society, or community, but they are for all, and friends or enemies are equally entitled to hear them. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource