#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_15"#TEXT 15#/span##/h4#
#div class="devanagari"#
#dl##dd#शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः ।#/dd#
#dd#न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ॥१५॥#/dd##/dl#
#/div#
#div class="verse"#
#dl##dd#śarīra-vāṅ-manobhir yat#/dd#
#dd#karma prārabhate naraḥ#/dd#
#dd#nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā#/dd#
#dd#pañcaite tasya hetavaḥ#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#p#śarīra — body; vāk — speech; manobhiḥ — by the mind; yat — anything; karma — work; prārabhate — begins; naraḥ — a person; nyāyyam — right; vā — or; viparītam — the opposite; vā — or; pañca — five; ete — all these; tasya — its; hetavaḥ — causes.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
#p#Whatever right or wrong action a man performs by body, mind or speech is caused by these five factors.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
#p#The words "right" and "wrong" are very significant in this verse. Right work is work done in terms of the prescribed directions in the scriptures, and wrong work is work done against the principles of the scriptural injunctions. But whatever is done requires these five factors for its complete performance.
#/p#
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_15"#TEXT 15#/span##/h4#
#div class="devanagari"#
#dl##dd#शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः ।#/dd#
#dd#न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ॥१५॥#/dd##/dl#
#/div#
#div class="verse"#
#dl##dd#śarīra-vāṅ-manobhir yat#/dd#
#dd#karma prārabhate naraḥ#/dd#
#dd#nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā#/dd#
#dd#pañcaite tasya hetavaḥ#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#p#śarīra — by the body; vāk — speech; manobhiḥ — and mind; yat — which; karma — work; prārabhate — begins; naraḥ — a person; nyāyyam — right; vā — or; viparītam — the opposite; vā — or; pañca — five; ete — all these; tasya — its; hetavaḥ — causes.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
#p#Whatever right or wrong action a man performs by body, mind or speech is caused by these five factors.
#/p#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
#p#The words "right" and "wrong" are very significant in this verse. Right work is work done in terms of the prescribed directions in the scriptures, and wrong work is work done against the principles of the scriptural injunctions. But whatever is done requires these five factors for its complete performance.
#/p#
#/div#
#/div# |