Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 16.4 (1972)

BG 16.4 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_4"#TEXT 4#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#दम्भो दर्पोऽभिमानश्च क्रोधः पारुष्यमेव च ।#/dd# #dd#अज्ञानं चाभिजातस्य पार्थ सम्पदमासुरीम् ॥४॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#dambho darpo 'bhimānaś ca#/dd# #dd#krodhaḥ pāruṣyam eva ca#/dd# #dd#ajñānaṁ cābhijātasya#/dd# #dd#pārtha sampadam āsurīm#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#dambhaḥ#/i#—pride; #i#darpaḥ#/i#—arrogance; #i#abhimānaḥ#/i#—conceit; #i#ca#/i#—and; #i#krodaḥ#/i#—anger; #i#pāruṣyam#/i#—harshness; #i#eva#/i#—certainly; #i#ca#/i#—and; #i#ajñānam#/i#—ignorance; #i#ca#/i#—and; #i#abhijātasya#/i#—one who is born; #i#pārtha#/i#—O son of Pṛthā; #i#sampadam#/i#—nature; #i#āsurīm#/i#—demoniac. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Arrogance, pride, anger, conceit, harshness and ignorance—these qualities belong to those of demonic nature, O son of Pṛthā. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In this verse, the royal road to hell is described. The demoniac want to make a show of religion and advancement in spiritual science, although they do not follow the principles. They are always arrogant or proud in possessing some type of education or so much wealth. They desire to be worshiped by others, and demand respectability, although they do not command respect. Over trifles they become very angry and speak harshly, not gently. They do not know what should be done and what should not be done. They do everything whimsically, according to their own desire, and they do not recognize any authority. These demoniac qualities are taken on by them from the beginning of their bodies in the wombs of their mothers, and as they grow they manifest all these inauspicious qualities. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_4"#TEXT 4#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#दम्भो दर्पोऽभिमानश्च क्रोधः पारुष्यमेव च ।#/dd# #dd#अज्ञानं चाभिजातस्य पार्थ सम्पदमासुरीम् ॥४॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#dambho darpo 'bhimānaś ca#/dd# #dd#krodhaḥ pāruṣyam eva ca#/dd# #dd#ajñānaṁ cābhijātasya#/dd# #dd#pārtha sampadam āsurīm#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dambhaḥ&tab=syno_o&ds=1"#dambhaḥ#/i# — pride; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=darpaḥ&tab=syno_o&ds=1"#darpaḥ#/i# — arrogance; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhimānaḥ&tab=syno_o&ds=1"#abhimānaḥ#/i# — conceit; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — and; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=krodhaḥ&tab=syno_o&ds=1"#krodhaḥ#/i# — anger; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pāruṣyam&tab=syno_o&ds=1"#pāruṣyam#/i# — harshness; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1"#eva#/i# — certainly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — and; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajñānam&tab=syno_o&ds=1"#ajñānam#/i# — ignorance; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — and; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhijātasya&tab=syno_o&ds=1"#abhijātasya#/i# — of one who is born of; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārtha&tab=syno_o&ds=1"#pārtha#/i# — O son of Pṛthā; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sampadam&tab=syno_o&ds=1"#sampadam#/i# — the qualities; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsurīm&tab=syno_o&ds=1"#āsurīm#/i# — of the demoniac nature. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#Pride, arrogance, conceit, anger, harshness and ignorance—these qualities belong to those of demoniac nature, O son of Pṛthā. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#In this verse, the royal road to hell is described. The demoniac want to make a show of religion and advancement in spiritual science, although they do not follow the principles. They are always arrogant or proud in possessing some type of education or so much wealth. They desire to be worshiped by others, and demand respectability, although they do not command respect. Over trifles they become very angry and speak harshly, not gently. They do not know what should be done and what should not be done. They do everything whimsically, according to their own desire, and they do not recognize any authority. These demoniac qualities are taken on by them from the beginning of their bodies in the wombs of their mothers, and as they grow they manifest all these inauspicious qualities. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource