Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

BG 13.24 (1972)

BG 13.24 (1983+)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_24"#TEXT 24#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#य एवं वेत्ति पुरुषं प्रकृतिं च गुणैः सह ।#/dd# #dd#सर्वथा वर्तमानोऽपि न स भूयोऽभिजायते ॥२४॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#ya evaṁ vetti puruṣaṁ#/dd# #dd#prakṛtiṁ ca guṇaiḥ saha#/dd# #dd#sarvathā vartamāno 'pi#/dd# #dd#na sa bhūyo 'bhijāyate#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i#yaḥ#/i#—anyone; #i#evam#/i#—thus; #i#vetti#/i#—understands; #i#puruṣam#/i#—the living entities; #i#prakṛtim#/i#—material nature; #i#ca#/i#—and; #i#guṇaiḥ#/i#—modes of material nature; #i#saha#/i#—with; #i#sarvathā#/i#—by all means; #i#vartamānaḥ#/i#—situated; #i#api#/i#—in spite of; #i#na#/i#—never; #i#saḥ#/i#—he; #i#bhūyaḥ#/i#—again; #i#abhijāyate#/i#—takes his birth. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#One who understands this philosophy concerning material nature, the living entity and the interaction of the modes of nature is sure to attain liberation. He will not take birth here again, regardless of his present position. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#Clear understanding of material nature, the Supersoul, the individual soul and their interrelation makes one eligible to become liberated and turn to the spiritual atmosphere without being forced to return to this material nature. This is the result of knowledge. The purpose of knowledge is to understand distinctly that the living entity has by chance fallen into this material existence. By his personal endeavor in association with authorities, saintly persons and a spiritual master, he has to understand his position and then revert to spiritual consciousness or Kṛṣṇa consciousness by understanding #i#Bhagavad-gītā#/i# as it is explained by the Personality of Godhead. Then it is certain that he will never come again into this material existence; he will be transferred into the spiritual world for a blissful eternal life of knowledge. #/p# #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_24"#TEXT 24#/span##/h4# #div class="devanagari"# #dl##dd#य एवं वेत्ति पुरुषं प्रकृतिं च गुणैः सह ।#/dd# #dd#सर्वथा वर्तमानोऽपि न स भूयोऽभिजायते ॥२४॥#/dd##/dl# #/div# #div class="verse"# #dl##dd#ya evaṁ vetti puruṣaṁ#/dd# #dd#prakṛtiṁ ca guṇaiḥ saha#/dd# #dd#sarvathā vartamāno 'pi#/dd# #dd#na sa bhūyo 'bhijāyate#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #p##i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1"#yaḥ#/i# — anyone who; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1"#evam#/i# — thus; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vetti&tab=syno_o&ds=1"#vetti#/i# — understands; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puruṣam&tab=syno_o&ds=1"#puruṣam#/i# — the living entity; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prakṛtim&tab=syno_o&ds=1"#prakṛtim#/i# — material nature; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — and; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#guṇaiḥ#/i# — the modes of material nature; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saha&tab=syno_o&ds=1"#saha#/i# — with; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvathā&tab=syno_o&ds=1"#sarvathā#/i# — in all ways; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vartamānaḥ&tab=syno_o&ds=1"#vartamānaḥ#/i# — being situated; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1"#api#/i# — in spite of; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — never; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1"#saḥ#/i# — he; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#bhūyaḥ#/i# — again; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhijāyate&tab=syno_o&ds=1"#abhijāyate#/i# — takes his birth. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# #p#One who understands this philosophy concerning material nature, the living entity and the interaction of the modes of nature is sure to attain liberation. He will not take birth here again, regardless of his present position. #/p# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# #p#Clear understanding of material nature, the Supersoul, the individual soul and their interrelation makes one eligible to become liberated and turn to the spiritual atmosphere without being forced to return to this material nature. This is the result of knowledge. The purpose of knowledge is to understand distinctly that the living entity has by chance fallen into this material existence. By his personal endeavor in association with authorities, saintly persons and a spiritual master, he has to understand his position and then revert to spiritual consciousness or Kṛṣṇa consciousness by understanding #i#Bhagavad-gītā#/i# as it is explained by the Personality of Godhead. Then it is certain that he will never come again into this material existence; he will be transferred into the spiritual world for a blissful eternal life of knowledge. #/p# #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource