Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

SB 1.9.12 (1964)

SB 1.9.12 (1972-77)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_No._12"#TEXT No. 12#/span##/h4# #div class="SB65verse"# Aho kastam aho anayyam yat yunam dharmanandanah Jibitum na arhatha klistam vipra dharma achyuta asrayah. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# Aho—oh, Kastam—what terrible sufferings, Aho—oh, Anyayam—what terrible injustice, Yat—because, Yunam—you all good souls, Dharmanandanah—sons of religion personified, Jibitum—to remain alive, Na—never, Arhatha—deserved, Klistam—sufferer, Vipra—brahmins, Dharma—piety, Achyuta—God, Asyarah—being protected by. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Oh what terrible sufferings and what terrible injustice you all good souls had to suffer only for your becoming the sons of religion personified. You did not deserve to remain alive under those tribulations but yet you were protected by the brahmins, God and religion. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Maharaj Yudhisthir was disturbed in his mind on account of great massacre in the battle of Kurukshetra. Bhismadeva could understand this and therefore he uttered the first word of terrible suffering which Maharaj Yudhisthir had to suffer. He was put in to difficulty by injustice only and the battle of Kurukshetra was fought just to counteract this injustice. Therefore, there was nothing to be sorry on account of the great massacre. He wanted to point out particularly that they were always protected by the Brahmins, the Lord and religious principles. So long they are protected by these three important items there was no cause of disappointment and thus Bhisma Deva encouraged Maharaj Yudhisthir for dissipating his despondency. So long a person is fully in co-operation with the wishes of the Lord guided by the bonafide Brahmins and Vaisnavas strictly followed in terms of religious principles, one has no cause for despondency, however, trying may be the circumstances of life. Bhismadeva as one of the authorities in the line wanted to impress this point of guidance upon the Pandavas. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_12"#TEXT 12#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#aho kaṣṭam aho 'nyāyyaṁ#/dd# #dd#yad yūyaṁ dharma-nandanāḥ#/dd# #dd#jīvituṁ nārhatha kliṣṭaṁ#/dd# #dd#vipra-dharmācyutāśrayāḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aho&tab=syno_o&ds=1"#aho#/i# — oh; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṣṭam&tab=syno_o&ds=1"#kaṣṭam#/i# — what terrible sufferings; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aho&tab=syno_o&ds=1"#aho#/i# — oh; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyāyyam&tab=syno_o&ds=1"#anyāyyam#/i# — what terrible injustice; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1"#yat#/i# — because; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yūyam&tab=syno_o&ds=1"#yūyam#/i# — all of you good souls; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharma&tab=syno_o&ds=1"#dharma-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nandanāḥ&tab=syno_o&ds=1"#nandanāḥ#/i# — sons of religion personified; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jīvitum&tab=syno_o&ds=1"#jīvitum#/i# — to remain alive; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — never; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhatha&tab=syno_o&ds=1"#arhatha#/i# — deserve; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kliṣṭam&tab=syno_o&ds=1"#kliṣṭam#/i# — suffering; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipra&tab=syno_o&ds=1"#vipra#/i# — #i#brāhmaṇas#/i#; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharma&tab=syno_o&ds=1"#dharma#/i# — piety; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acyuta&tab=syno_o&ds=1"#acyuta#/i# — God; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśrayāḥ&tab=syno_o&ds=1"#āśrayāḥ#/i# — being protected by. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Bhīṣmadeva said: Oh, what terrible sufferings and what terrible injustices you good souls suffer for being the sons of religion personified. You did not deserve to remain alive under those tribulations, yet you were protected by the brāhmaṇas, God and religion. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Mahārāja Yudhiṣṭhira was disturbed due to the great massacre in the Battle of Kurukṣetra. Bhīṣmadeva could understand this, and therefore he spoke first of the terrible sufferings of Mahārāja Yudhiṣṭhira. He was put into difficulty by injustice only, and the Battle of Kurukṣetra was fought just to counteract this injustice. Therefore, he should not regret the great massacre. He wanted to point out particularly that they were always protected by the #i#brāhmaṇas#/i#, the Lord and religious principles. As long as they were protected by these three important items, there was no cause of disappointment. Thus Bhīṣmadeva encouraged Mahārāja Yudhiṣṭhira to dissipate his despondency. As long as a person is fully in cooperation with the wishes of the Lord, guided by the bona fide #i#brāhmaṇas#/i# and Vaiṣṇavas and strictly following religious principles, one has no cause for despondency, however trying the circumstances of life. Bhīṣmadeva, as one of the authorities in the line, wanted to impress this point upon the Pāṇḍavas. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource