Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

SB 1.19.2 (1965)

SB 1.19.2 (1972-77)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_No._2"#TEXT No. 2#/span##/h4# #div class="SB65verse"# Dhruvam tato me kritadeva helanat Duratyam vyasanam na ati deerghat Tad astu kamam hi agha niskrifaya me Yatha na kuryam punar evam addha. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# Dhruvam—sure and certain, Tato—therefore, Me—mine, Kritadevahelanat—on account of disobeying the orders of the Lord, Duratyayam—very difficult, Vyasanam—calamity, Na—not, Ati—greatly, Deerghat—far off, Tad—that, Astu—let it be, Kamam—desire without any hitch, Hi—certainly, Agha—sins, Niskritaya—for getting free, Me—mine, Yatha—so that, Na—never, Kuryam—shall I do it, Punar—again, Evam—as I have done, Addha—directly. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# On account of my neglecting the injunctions of the Supreme Lord certainly I must expect something very difficult to over come in the near future. So I desire to have it directly without any hitch for getting myself freed from the sinful action so that I may not do so again. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# The injunction of the Supreme Lord is that the Brahmins and the cow must be given all protection. The Lord is Himself very much inclined to do good to the Brahmins and the cows at the first instance (Go brahmana hitaya cha.) Maharaj Parikshit knew all these very wisely and thus he concluded that his insulting a powerful Brahmin was certainly to be reacted by the Laws of the Lord and as such he was expecting, something very difficult to overcome was awaiting him, within very near future. He therefore desired the imminent calamity directly on him and not on the persons of his family members. For a man's personal misconduct affects the whole faimly members and therefore Maharaj Parikshit desired it directly upon him. He was certain that some calamity was pending upon them and thus desired without any hitch to get it himself. And by such sufferings personally be would be restrained from doing such nonsense in future and at the same time the sin which he had committed would be counteracted so that his descendants may not be suffering. That is the way of thinking for a responsible devotee. The family members a of devotee also share the effects of a devotee's service unto the Lord. The evidence is Maharaj Prahlad who saved his demon father by his personal devotional service. A devotee son in the family is the greatest boon or blessing of the Lord. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_2"#TEXT 2#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#dhruvaṁ tato me kṛta-deva-helanād#/dd# #dd#duratyayaṁ vyasanaṁ nāti-dīrghāt#/dd# #dd#tad astu kāmaṁ hy agha-niṣkṛtāya me#/dd# #dd#yathā na kuryāṁ punar evam addhā#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhruvam&tab=syno_o&ds=1"#dhruvam#/i# — sure and certain; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1"#tataḥ#/i# — therefore; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1"#me#/i# — my; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛta&tab=syno_o&ds=1"#kṛta-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=deva&tab=syno_o&ds=1"#deva-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=helanāt&tab=syno_o&ds=1"#helanāt#/i# — because of disobeying the orders of the Lord; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duratyayam&tab=syno_o&ds=1"#duratyayam#/i# — very difficult; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyasanam&tab=syno_o&ds=1"#vyasanam#/i# — calamity; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — not; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1"#ati#/i# — greatly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīrghāt&tab=syno_o&ds=1"#dīrghāt#/i# — far off; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1"#tat#/i# — that; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=astu&tab=syno_o&ds=1"#astu#/i# — let it be; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmam&tab=syno_o&ds=1"#kāmam#/i# — desire without reservations; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1"#hi#/i# — certainly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agha&tab=syno_o&ds=1"#agha#/i# — sins; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niṣkṛtāya&tab=syno_o&ds=1"#niṣkṛtāya#/i# — for getting free; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1"#me#/i# — my; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1"#yathā#/i# — so that; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1"#na#/i# — never; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuryām&tab=syno_o&ds=1"#kuryām#/i# — shall I do it; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1"#punaḥ#/i# — again; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1"#evam#/i# — as I have done; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=addhā&tab=syno_o&ds=1"#addhā#/i# — directly. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# [King Parīkṣit thought:] Due to my neglecting the injunctions of the Supreme Lord I must certainly expect some difficulty to overcome me in the near future. I now desire without reservation that the calamity come now, for in this way I may be freed of the sinful action and not commit such an offense again. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# The Supreme Lord enjoins that #i#brāhmaṇas#/i# and cows must be given all protection. The Lord is Himself very much inclined to do good to #i#brāhmaṇas#/i# and cows (#i#go-brāhmaṇa-hitāya ca#/i#). Mahārāja Parīkṣit knew all this, and thus he concluded that his insulting a powerful #i#brāhmaṇa#/i# was certainly to be punished by the laws of the Lord, and he was expecting something very difficult in the very near future. He therefore desired the imminent calamity to fall on him and not on his family members. A man's personal misconduct affects all his family members. Therefore Mahārāja Parīkṣit desired the calamity to fall on him alone. By suffering personally he would be restrained from future sins, and at the same time the sin which he had committed would be counteracted so that his descendants would not suffer. That is the way a responsible devotee thinks. The family members of a devotee also share the effects of a devotee's service unto the Lord. Mahārāja Prahlāda saved his demon father by his personal devotional service. A devotee son in the family is the greatest boon or blessing of the Lord. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource