Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

SB 1.15.7 (1965)

SB 1.15.7 (1972-77)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_No._7"#TEXT No. 7#/span##/h4# #div class="SB65verse"# Yat samsrayad drupadageham upagatanam Rajnam swayamvaramukhe smaradurmadenam. Tejo hritam khalu mayabhihatascha matsyah Sajjikritena dhanusadhigatacha Krishna #/div# #h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# Yat—by whose merciful, Samsrayd—by strength, Drupadageham—in the palace of King Drupada, Upagatanam—all those assembled, Rajnam—the king, Savambaramukhe—on the occasion of selection of bridegroom, Smaradurmadhanam—all compact in lusty thought, Tejo—power, Hritam—vanquished, Khalu—as it were, Maya—by me, Abhihastas—pierced, Cha—also, Matsya—the fish target, Sajjikritena—by equipping the bow, Danusha—by that bow also, Adhigata—gained, Cha—also, Krishna—Droupadi. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# By His merciful strength only I was able to vanquish the power of all the compact in lusty thought princes assembled at the palace of King Drupada on the occasion of selecting bridegroom and by equipping my bow and arrow I could pierce the fish target and thereby gained the hand of Droupadi. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Droupadi was the most beautiful daughter of King Drupad and when she was young girl almost all the princely order desired to achieve her hand. But Drupad Maharaj decided to hand over his daughter to Arjuna only and therefore contrived a peculiar way of target of fish which was hanging on the inner roof of the house under the protection of a wheel. The condition was that out of the princely order one must be able to pierce the target of fish eyes through the wheel of protection and nobody would be allowed to look into the target by head upward. On the ground there was a water pot in which the target and wheel reflected and one had to fix up his aim towards the target by looking over the trembling water in the pot. Maharaj Drupad knew it well that only Arjuna or alternately Karna could successfully carry out the plan. But still he wanted to hand over his daughter to Arjuna. And in the assembly of the princely order when Dhristadumnya the brother of Droupadi introduced all the princes to his grown up sister there was Karna also present in the game. But Droupadi tactfully avoided Karna as the rival of Arjuna and she expressed her desire through her brother Dhristadumna that she was unable to accept anyone who was less than a Kshatriya. The Vaishyas and the Sudras are less important than the Kshatriyas. Karna was known as the son of a carpenter who is a Sudra. So Droupadi avoided Karna by this plea just intelligently of Kshatriya politician's daughter. When Arjuna in the dress of a poor Brahmin pierced the difficult target everyone was astonished and all of them specially Karna offered a stiff fight to Arjuna but as usual by the Grace of Lord Krishna he was able to come out very successful in the princely fight and thus gained the valuable hand of Krishna or Droupadi. Arjuna was lamentingly remembering the incidence in the absence of Lord by Whose strength only he was so powerful. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_7"#TEXT 7#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#yat-saṁśrayād drupada-geham upāgatānāṁ#/dd# #dd#rājñāṁ svayaṁvara-mukhe smara-durmadānām#/dd# #dd#tejo hṛtaṁ khalu mayābhihataś ca matsyaḥ#/dd# #dd#sajjīkṛtena dhanuṣādhigatā ca kṛṣṇā#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1"#yat#/i# — by whose merciful; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁśrayāt&tab=syno_o&ds=1"#saṁśrayāt#/i# — by strength; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=drupada&tab=syno_o&ds=1"#drupada-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=geham&tab=syno_o&ds=1"#geham#/i# — in the palace of King Drupada; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upāgatānām&tab=syno_o&ds=1"#upāgatānām#/i# — all those assembled; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājñām&tab=syno_o&ds=1"#rājñām#/i# — of the princes; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svayaṁvara&tab=syno_o&ds=1"#svayaṁvara-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukhe&tab=syno_o&ds=1"#mukhe#/i# — on the occasion of the selection of the bridegroom; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smara&tab=syno_o&ds=1"#smara-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durmadānām&tab=syno_o&ds=1"#durmadānām#/i# — all lusty in thought; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tejaḥ&tab=syno_o&ds=1"#tejaḥ#/i# — power; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛtam&tab=syno_o&ds=1"#hṛtam#/i# — vanquished; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khalu&tab=syno_o&ds=1"#khalu#/i# — as it were; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayā&tab=syno_o&ds=1"#mayā#/i# — by me; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhihataḥ&tab=syno_o&ds=1"#abhihataḥ#/i# — pierced; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — also; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matsyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#matsyaḥ#/i# — the fish target; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sajjī&tab=syno_o&ds=1"#sajjī-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtena&tab=syno_o&ds=1"#kṛtena#/i# — by equipping the bow; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanuṣā&tab=syno_o&ds=1"#dhanuṣā#/i# — by that bow also; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhigatā&tab=syno_o&ds=1"#adhigatā#/i# — gained; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1"#ca#/i# — also; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇā&tab=syno_o&ds=1"#kṛṣṇā#/i# — Draupadī. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Only by His merciful strength was I able to vanquish all the lusty princes assembled at the palace of King Drupada for the selection of the bridegroom. With my bow and arrow I could pierce the fish target and thereby gain the hand of Draupadī. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# Draupadī was the most beautiful daughter of King Drupada, and when she was a young girl almost all the princes desired her hand. But Drupada Mahārāja decided to hand over his daughter to Arjuna only and therefore contrived a peculiar way. There was a fish hanging on the inner roof of the house under the protection of a wheel. The condition was that out of the princely order, one must be able to pierce the fish's eyes through the wheel of protection, and no one would be allowed to look up at the target. On the ground there was a waterpot in which the target and wheel were reflected, and one had to fix his aim towards the target by looking at the trembling water in the pot. Mahārāja Drupada well knew that only Arjuna or alternately Karṇa could successfully carry out the plan. But still he wanted to hand his daughter to Arjuna. And in the assembly of the princely order, when Dhṛṣṭadyumna, the brother of Draupadī, introduced all the princes to his grown-up sister, Karṇa was also present in the game. But Draupadī tactfully avoided Karṇa as the rival of Arjuna, and she expressed her desires through her brother Dhṛṣṭadyumna that she was unable to accept anyone who was less than a #i#kṣatriya#/i#. The #i#vaiśyas#/i# and the #i#śūdras#/i# are less important than the #i#kṣatriyas#/i#. Karṇa was known as the son of a carpenter, a #i#śūdra#/i#. So Draupadī avoided Karṇa by this plea. When Arjuna, in the dress of a poor #i#brāhmaṇa#/i#, pierced the difficult target, everyone was astonished, and all of them, especially Karṇa, offered a stiff fight to Arjuna, but as usual by the grace of Lord Kṛṣṇa he was able to emerge very successful in the princely fight and thus gain the valuable hand of Kṛṣṇā, or Draupadī. Arjuna was lamentingly remembering the incident in the absence of the Lord, by whose strength only he was so powerful. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource