Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

SB 1.13.5 (1965)

SB 1.13.5 (1972-77)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_No._5"#TEXT No. 5#/span##/h4# #div class="SB65verse"# Prati ujjagmu praharsena pranam tanwa iva agatam Abhisamgamya bidhibat pariswanga abhivadanaih #/div# #h4##span class="mw-headline" id="ENGLISH_SYNONYMS"#ENGLISH SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# Prai—towards, Ujjagmu—went, Praharsena—with great delight, Pranam—kufe, Tanwa—of the body, Iva—like, Agatam—returned back, Abhisamgamya—approaching, Bibhibat—in due manner, Pariswamga—embracing, Abhivadanaih—by obeisances. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# In great delight all of them went towards him as if life has returned back in the body and they exchanged obeisances and embracing in due manner just to welcome and receive each other. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# In the absence of consciousness the limbs of the body remain inactive. But when consciousness returns back the limbs and senses become active and the very existence becomes delightful. Vidura was so dear to the family members of the Kaurava family that his absence for a long time from the palace was something synonymous with inactivity. All of them were feeling acute separation from Vidura and therefore his return back in the palace became a joyful atmosphere for one and all. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"##p class="mw-empty-elt"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_5"#TEXT 5#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#pratyujjagmuḥ praharṣeṇa#/dd# #dd#prāṇaṁ tanva ivāgatam#/dd# #dd#abhisaṅgamya vidhivat#/dd# #dd#pariṣvaṅgābhivādanaiḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prati&tab=syno_o&ds=1"#prati#/i# — towards; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ujjagmuḥ&tab=syno_o&ds=1"#ujjagmuḥ#/i# — went; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=praharṣeṇa&tab=syno_o&ds=1"#praharṣeṇa#/i# — with great delight; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇam&tab=syno_o&ds=1"#prāṇam#/i# — life; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tanvaḥ&tab=syno_o&ds=1"#tanvaḥ#/i# — of the body; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1"#iva#/i# — like; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgatam&tab=syno_o&ds=1"#āgatam#/i# — returned; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhisaṅgamya&tab=syno_o&ds=1"#abhisaṅgamya#/i# — approaching; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidhi&tab=syno_o&ds=1"#vidhi-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1"#vat#/i# — in due form; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pariṣvaṅga&tab=syno_o&ds=1"#pariṣvaṅga#/i# — embracing; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhivādanaiḥ&tab=syno_o&ds=1"#abhivādanaiḥ#/i# — by obeisances. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# With great delight they all approached him, as if life had returned to their bodies. They exchanged obeisances and welcomed each other with embraces. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# In the absence of consciousness, the limbs of the body remain inactive. But when consciousness returns, the limbs and senses become active, and existence itself becomes delightful. Vidura was so dear to the members of the Kaurava family that his long absence from the palace was comparable to inactivity. All of them were feeling acute separation from Vidura, and therefore his return to the palace was joyful for all. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource