#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_101"#TEXT 101#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#yāvat paḍoṅ, tāvat pāṅa tāṅra daraśana#/dd#
#dd#ei lāgi' gītā-pāṭha nā chāḍe mora mana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
yāvat — as long as; paḍoṅ — I read; tāvat — so long; pāṅa — I get; tāṅra — His; daraśana — audience; ei lāgi'-for this reason; gītā-pāṭha — reading the Bhagavad-gītā; nā chāḍe — does not quit; mora mana — my mind.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"As long as I read the Bhagavad-gītā, I simply see the Lord's beautiful features. It is for this reason that I am reading the Bhagavad-gītā, and my mind cannot be distracted from this."
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_101"#TEXT 101#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#yāvat paḍoṅ, tāvat pāṅa tāṅra daraśana#/dd#
#dd#ei lāgi’ gītā-pāṭha nā chāḍe mora mana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
yāvat — as long as; paḍoṅ — I read; tāvat — so long; pāṅa — I get; tāṅra — His; daraśana — audience; ei lāgi’ — for this reason; gītā-pāṭha — reading the Bhagavad-gītā; nā chāḍe — does not quit; mora mana — my mind.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
“As long as I read the Bhagavad-gītā, I simply see the Lord’s beautiful features. It is for this reason that I am reading the Bhagavad-gītā, and my mind cannot be distracted from this.”
#/div#
#/div# |