Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 8.108 (1975)

CC Madhya 8.108 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_108"#TEXT 108#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#ei dui-ślokera artha vicārile jāni#/dd# #dd#vicārite uṭhe yena amṛtera khani#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# ei—these; dui—two; ślokera—of the verses; artha—the meanings; vicārile—if considering; jāni—I can understand; vicārite—while considering; uṭhe—arises; yena—like; amṛtera—of nectar; khani—a mine. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "Simply by considering these two verses one can understand what nectar there is in such dealings. It is exactly like freeing a mine of nectar. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_108"#TEXT 108#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#ei dui-ślokera artha vicārile jāni#/dd# #dd#vicārite uṭhe yena amṛtera khani#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1"#ei#/i# — these; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1"#dui#/i# — two; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ślokera&tab=syno_o&ds=1"#ślokera#/i# — of the verses; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1"#artha#/i# — the meanings; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicārile&tab=syno_o&ds=1"#vicārile#/i# — if considering; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāni&tab=syno_o&ds=1"#jāni#/i# — I can understand; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vicārite&tab=syno_o&ds=1"#vicārite#/i# — while considering; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uṭhe&tab=syno_o&ds=1"#uṭhe#/i# — arises; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yena&tab=syno_o&ds=1"#yena#/i# — like; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amṛtera&tab=syno_o&ds=1"#amṛtera#/i# — of nectar; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khani&tab=syno_o&ds=1"#khani#/i# — a mine. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “Simply by considering these two verses one can understand what nectar there is in such dealings. It is exactly like freeing a mine of nectar. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource