#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_28"#TEXT 28#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#bhīṣmakera icchā,--kṛṣṇe kanyā samarpite#/dd#
#dd#putrera virodhe kanyā nārila arpite"#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
bhīṣmakera—of King Bhīṣmaka; icchā—the desire; kṛṣṇe—unto Kṛṣṇa; kanyā—daughter; samarpite—to give; putrera—of his son; virodhe—by the objection; kanyā—daughter; nārila—was unable; arpite—to offer.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"King Bhīṣmaka wanted to give his daughter, Rukmiṇī, in charity to Kṛṣṇa, but Rukmī, his eldest son, objected. Therefore he could not carry out his decision."
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (10.52.25):
#dl##dd##dl##dd#bandhūnām icchatāṁ dātuṁ#/dd#
#dd#kṛṣṇāya bhaginīṁ nṛpa#/dd#
#dd#tato nivārya kṛṣṇa-dviḍ#/dd#
#dd#rukmī caidyam amanyata#/dd##/dl##/dd##/dl#
King Bhīṣmaka of Vidarbha wanted to offer Kṛṣṇa his daughter, Rukmiṇī, but Rukmī, the eldest of his five sons, objected. Therefore he withdrew his decision and decided to offer Rukmiṇī to the King of Cedi, Śiśupāla, who was a cousin of Kṛṣṇa's. However, Rukmiṇī conceived of a trick: she sent a letter to Kṛṣṇa asking Him to kidnap her. Thus in order to please Rukmiṇī, who was His great devotee, Kṛṣṇa kidnapped her. There ensued a great fight between Kṛṣṇa and the opposing party, headed by Rukmiṇī's brother Rukmī. Rukmī was defeated and, because of his harsh words against Kṛṣṇa, was about to be killed, but he was saved at the request of Rukmiṇī. However, Kṛṣṇa shaved off all of Rukmī's hair with His sword. Śrī Balarāma did not like this, and so to please Rukmiṇī, Balarāma rebuked Kṛṣṇa.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_28"#TEXT 28#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#bhīṣmakera icchā,—kṛṣṇe kanyā samarpite#/dd#
#dd#putrera virodhe kanyā nārila arpite”#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhīṣmakera&tab=syno_o&ds=1"#bhīṣmakera#/i# — of King Bhīṣmaka; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=icchā&tab=syno_o&ds=1"#icchā#/i# — the desire; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇe&tab=syno_o&ds=1"#kṛṣṇe#/i# — unto Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kanyā&tab=syno_o&ds=1"#kanyā#/i# — daughter; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samarpite&tab=syno_o&ds=1"#samarpite#/i# — to give; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putrera&tab=syno_o&ds=1"#putrera#/i# — of his son; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=virodhe&tab=syno_o&ds=1"#virodhe#/i# — by the objection; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kanyā&tab=syno_o&ds=1"#kanyā#/i# — daughter; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nārila&tab=syno_o&ds=1"#nārila#/i# — was unable; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arpite&tab=syno_o&ds=1"#arpite#/i# — to offer.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
“King Bhīṣmaka wanted to give his daughter, Rukmiṇī, in charity to Kṛṣṇa, but Rukmī, his eldest son, objected. Therefore he could not carry out his decision.”
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
As stated in #i#Śrīmad-Bhāgavatam#/i# (SB 10.52.25):
#dl##dd##i#bandhūnām icchatāṁ dātuṁ kṛṣṇāya bhaginīṁ nṛpa#/i##/dd#
#dd##i#tato nivārya kṛṣṇa-dviḍ rukmī caidyam amanyata#/i##/dd##/dl#
King Bhīṣmaka of Vidarbha wanted to offer Kṛṣṇa his daughter, Rukmiṇī, but Rukmī, the eldest of his five sons, objected. Therefore Bhīṣmaka withdrew his decision and decided to offer Rukmiṇī to the King of Cedi, Śiśupāla, who was a cousin of Kṛṣṇa’s. However, Rukmiṇī conceived of a trick: she sent a letter to Kṛṣṇa asking Him to kidnap her. Thus in order to please Rukmiṇī, who was His great devotee, Kṛṣṇa kidnapped her. There ensued a great fight between Kṛṣṇa and the opposing party, headed by Rukmiṇī’s brother Rukmī. Rukmī was defeated and, because of his harsh words against Kṛṣṇa, was about to be killed, but he was saved at the request of Rukmiṇī. However, Kṛṣṇa shaved off all of Rukmī’s hair with His sword. Śrī Balarāma did not like this, and so to please Rukmiṇī, Balarāma rebuked Kṛṣṇa.
#/div#
#/div# |