Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 5.104 (1975)

CC Madhya 5.104 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_104"#TEXT 104#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#'ebe muñi grāme āinu, yāimu bhavana#/dd# #dd#lokere kahiba giyā sākṣīra āgamana#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# ebe—now; muñi—I; grāme—to the village; āinu—have come; yāimu—I shall go; bhavana—to my home; lokere—the people; kahiba—I shall tell; giyā—going there; sākṣīra—of the witness; āgamana—about the arrival. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "I have now come to my village, and I shall go to my home and tell all the people that the witness has arrived." #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_104"#TEXT 104#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#‘ebe muñi grāme āinu, yāimu bhavana#/dd# #dd#lokere kahiba giyā sākṣīra āgamana#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ebe&tab=syno_o&ds=1"#ebe#/i# — now; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muñi&tab=syno_o&ds=1"#muñi#/i# — I; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grāme&tab=syno_o&ds=1"#grāme#/i# — to the village; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āinu&tab=syno_o&ds=1"#āinu#/i# — have come; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāimu&tab=syno_o&ds=1"#yāimu#/i# — I shall go; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavana&tab=syno_o&ds=1"#bhavana#/i# — to my home; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lokere&tab=syno_o&ds=1"#lokere#/i# — the people; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahiba&tab=syno_o&ds=1"#kahiba#/i# — I shall tell; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=giyā&tab=syno_o&ds=1"#giyā#/i# — going there; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sākṣīra&tab=syno_o&ds=1"#sākṣīra#/i# — of the witness; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgamana&tab=syno_o&ds=1"#āgamana#/i# — about the arrival. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “I have now come to my village, and I shall go to my home and tell all the people that the witness has arrived.” #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource