Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 19.214 (1975)

CC Madhya 19.214 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_214"#TEXT 214#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#kṛṣṇa vinā tṛṣṇā-tyāga--tāra kārya māni#/dd# #dd#ataeva 'śānta' kṛṣṇa-bhakta eka jāni#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# kṛṣṇa vinā—without Kṛṣṇa; tṛṣṇā-tyāga—giving up all desires; tāra—of śānta-rasa; kārya—the business; māni—I accept; ataeva—therefore; śānta—the position of equilibrium; kṛṣṇa-bhakta—a devotee of Kṛṣṇa; eka—only; jāni—I know. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "Giving up all desires not connected with Kṛṣṇa is the business of one who is in the śānta-rasa. Only a devotee of Kṛṣṇa can be situated on that platform. He is thus called a śānta-rasa-bhakta. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# In this position, one is freed from all material enjoyment. When one is not agitated or disturbed, he can immediately realize his relationship with Kṛṣṇa. A śānta-rasa devotee is therefore always fixed in realization. This instruction was given by the Lord Himself to Uddhava. The beginning of pure devotional service is called anyābhilāṣitā-śūnya. When one is situated on the platform of neutrality, he is freed from the material platform and fully situated in spiritual life. The word dama used in verse 213 means indriya-saṁyama-curbing one's senses. The word dama can also mean curbing one's enemies. A king has to take steps to curb the criminal activities of his citizens. Great rājarṣis, devotee kings, used to control undesirable elements in their states, and this also may be called dama. However, dama here refers to the conditioned soul who must control his senses. Real dama means controlling the undesirable activities of the senses. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_214"#TEXT 214#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#kṛṣṇa vinā tṛṣṇā-tyāga—tāra kārya māni#/dd# #dd#ataeva ‘śānta’ kṛṣṇa-bhakta eka jāni#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1"#kṛṣṇa #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vinā&tab=syno_o&ds=1"#vinā#/i# — without Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tṛṣṇā&tab=syno_o&ds=1"#tṛṣṇā-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tyāga&tab=syno_o&ds=1"#tyāga#/i# — giving up all desires; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāra&tab=syno_o&ds=1"#tāra#/i# — of #i#śānta-rasa#/i#; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kārya&tab=syno_o&ds=1"#kārya#/i# — the business; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māni&tab=syno_o&ds=1"#māni#/i# — I accept; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ataeva&tab=syno_o&ds=1"#ataeva#/i# — therefore; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śānta&tab=syno_o&ds=1"#śānta#/i# — the position of equilibrium; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1"#kṛṣṇa-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakta&tab=syno_o&ds=1"#bhakta#/i# — a devotee of Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eka&tab=syno_o&ds=1"#eka#/i# — only; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāni&tab=syno_o&ds=1"#jāni#/i# — I know. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “Giving up all desires not connected with Kṛṣṇa is the business of one who is in śānta-rasa. Only a devotee of Kṛṣṇa can be situated on that platform. He is thus called a śānta-rasa-bhakta. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# In this position, one is freed from all material enjoyment. When one is not agitated or disturbed, he can immediately realize his relationship with Kṛṣṇa. A #i#śānta-rasa#/i# devotee is therefore always fixed in realization. This instruction was given by the Lord Himself to Uddhava. The beginning of pure devotional service is called #i#anyābhilāṣitā-śūnya#/i#. When one is situated on the platform of neutrality, he is freed from the material platform and fully situated in spiritual life. The word #i#dama#/i#, used in verse 213, means #i#indriya-saṁyama#/i#—curbing one’s senses. The word #i#dama#/i# can also mean curbing one’s enemies. A king has to take steps to curb the criminal activities of his citizens. Great #i#rājarṣis#/i#, devotee kings, used to control undesirable elements in their states, and this also may be called #i#dama#/i#. However, #i#dama#/i# here refers to the conditioned soul who must control his senses. Real #i#dama#/i# means controlling the undesirable activities of the senses. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource