#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_183"#TEXT 183#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#'mūrkha'-loka karibeka tomāra nindana#/dd#
#dd#sahite nā pārimu sei 'duṣṭe'ra vacana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
mūrkha-loka—foolish persons; karibeka—will do; tomāra nindana—blaspheming You; sahite nā pārimu—I shall not be able to tolerate; sei—those; duṣṭera vacana—words of mischievous persons.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Foolish people will blaspheme You, but I shall not tolerate the words of such mischievous people."
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura remarks that although the brāhmaṇa did not belong to a superior community, he fearlessly chastised so-called caste brāhmaṇas because he was situated on the platform of pure devotional service. There are people who are opposed to Śrī Caitanya Mahāprabhu's accepting a Vaiṣṇava belonging to a lower caste. Such people do not consider mahā-prasāda transcendental, and therefore they are described here as mūrkha (foolish) and duṣṭa (mischievous). A pure devotee has the power to challenge such high-caste people, and his brave statements are not to be considered proud or puffed up. On the contrary, he is to be considered straightforward. Such a person does not like to flatter high-class brāhmaṇas who belong to the non-Vaiṣṇava community.
#/div#
#/div# |
#div class="mw-parser-output"#
#h4##span class="mw-headline" id="TEXT_183"#TEXT 183#/span##/h4#
#div class="verse"#
#dl##dd#‘mūrkha’-loka karibeka tomāra nindana#/dd#
#dd#sahite nā pārimu sei ‘duṣṭe’ra vacana#/dd##/dl#
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4#
#div class="synonyms"#
#i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūrkha&tab=syno_o&ds=1"#mūrkha-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1"#loka#/i# — foolish persons; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karibeka&tab=syno_o&ds=1"#karibeka#/i# — will do; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1"#tomāra #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nindana&tab=syno_o&ds=1"#nindana#/i# — blaspheming You; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahite&tab=syno_o&ds=1"#sahite #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nā&tab=syno_o&ds=1"#nā #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārimu&tab=syno_o&ds=1"#pārimu#/i# — I shall not be able to tolerate; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sei&tab=syno_o&ds=1"#sei#/i# — those; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duṣṭera&tab=syno_o&ds=1"#duṣṭera #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vacana&tab=syno_o&ds=1"#vacana#/i# — words of mischievous persons.
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4#
#div class="translation"#
"Foolish people will blaspheme You, but I shall not tolerate the words of such mischievous people."
#/div#
#h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4#
#div class="purport"#
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura remarks that although the #i#brāhmaṇa#/i# did not belong to a superior community, he fearlessly chastised so-called caste #i#brāhmaṇas#/i# because he was situated on the platform of pure devotional service. There are people who are opposed to Śrī Caitanya Mahāprabhu’s accepting a Vaiṣṇava belonging to a lower caste. Such people do not consider #i#mahā-prasādam#/i# transcendental, and therefore they are described here as #i#mūrkha#/i# (foolish) and #i#duṣṭa#/i# (mischievous). A pure devotee has the power to challenge such high-caste people, and his brave statements are not to be considered proud or puffed up. On the contrary, he is to be considered straightforward. Such a person does not like to flatter high-class #i#brāhmaṇas#/i# #i#mahā-prasādam#/i# who belong to the non-Vaiṣṇava community.
#/div#
#/div# |