Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Madhya 1.211 (1975)

CC Madhya 1.211 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_211"#TEXT 211#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#para-vyasaninī nārī#/dd# #dd#vyagrāpi gṛha-karmasu#/dd# #dd#tad evāsvādayaty antar#/dd# #dd#nava-saṅga-rasāyanam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# para-vyasaninī — attached to another man; nārī — a woman; vyagrā api — although zealous; gṛha-karmasu — in household affairs; tat eva — that only; āsvādayati — tastes; antaḥ — within herself; nava-saṅga — of new association; rasa-ayanam — mellow. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# " 'If a woman is attached to a man other than her husband, she will appear very busy in carrying out her household affairs, but within her heart she is always relishing feelings of association with her paramour.' #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_211"#TEXT 211#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#para-vyasaninī nārī#/dd# #dd#vyagrāpi gṛha-karmasu#/dd# #dd#tad evāsvādayaty antar#/dd# #dd#nava-saṅga-rasāyanam#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# para-vyasaninī — attached to another man; nārī — a woman; vyagrā api — although zealous; gṛha-karmasu — in household affairs; tat eva — that only; āsvādayati — tastes; antaḥ — within herself; nava-saṅga — of new association; rasa-ayanam — mellow. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# “‘If a woman is attached to a man other than her husband, she will appear very busy in carrying out her household affairs, but within her heart she is always relishing feelings of association with her paramour.’ #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource