Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Antya 6.114 (1975)

CC Antya 6.114 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_114"#TEXT 114#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#dui bhāire rāghava āni' pariveśe#/dd# #dd#yatna kari' khāoyāya, nā rahe avaśeṣe#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# dui bhāire—to the two brothers; rāghava—Rāghava paṇḍita; āni'-bringing; pariveśe—distributed; yatna kari'-with great attention; khāoyāya—fed Them; nā rahe avaśeṣe—there were no remnants. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Rāghava Paṇḍita would bring and distribute prasāda to the two brothers, feeding Them with great attention. They ate everything, and therefore there were no remnants left. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_114"#TEXT 114#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#dui bhāire rāghava āni' pariveśe#/dd# #dd#yatna kari' khāoyāya, nā rahe avaśeṣe#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dui&tab=syno_o&ds=1"#dui #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāire&tab=syno_o&ds=1"#bhāire#/i# — to the two brothers; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rāghava&tab=syno_o&ds=1"#rāghava#/i# — Rāghava Paṇḍita; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āni&tab=syno_o&ds=1"#āni #/i# — bringing; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pariveśe&tab=syno_o&ds=1"#pariveśe#/i# — distributed; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yatna&tab=syno_o&ds=1"#yatna #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kari&tab=syno_o&ds=1"#kari #/i# — with great attention; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=khāoyāya&tab=syno_o&ds=1"#khāoyāya#/i# — fed Them; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nā&tab=syno_o&ds=1"#nā #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rahe&tab=syno_o&ds=1"#rahe #a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avaśeṣe&tab=syno_o&ds=1"#avaśeṣe#/i# — there were no remnants. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# Rāghava Paṇḍita would bring and distribute prasādam to the two brothers, feeding Them with great attention. They ate everything, and therefore there were no remnants left. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource