Vanisource
Find
*Search Vanipedia
Menu

*Main Page
*About Vanisource
*Help & tutorials
*Contact us
*Donations
*Vaniseva

All petals

*Vanipedia
*Vanisource
*Vaniquotes
*Vanibooks
*Vaniversity
*Vanictionary
*Vanimedia

Vanisource Version Compare
Share this page on the web

please wait Please wait as we are generating your Version Compare...


 Compare previous verse  |  Compare next verse        See the BBT's reasons for these revisions

CC Antya 16.140 (1975)

CC Antya 16.140 (1996)

please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_140"#TEXT 140#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#gopyaḥ kim ācarad ayaṁ kuśalaṁ sma veṇur#/dd# #dd#dāmodarādhara-sudhām api gopikānām#/dd# #dd#bhuṅkte svayaṁ yad avaśiṣṭa-rasaṁ hradinyo#/dd# #dd#hṛṣyat-tvaco 'śru mumucus taravo yathāryāḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# gopyaḥ—O gopīs; kim—what; ācarat—performed; ayam—this; kuśalam—auspicious activities; sma—certainly; veṇuḥ—flute; dāmodara—of Kṛṣṇa; adhara-sudhām—the nectar of the lips; api—even; gopikānām—which is owed to the gopīs; bhuṅkte—enjoys; svayam—independently; yat—from which; avaśiṣṭa—remaining; rasam—the taste only; hradinyaḥ—the rivers; hṛṣyat—feeling jubilant; tvacaḥ—whose bodies; aśru—tears; mumucuḥ—shed; taravaḥ—the trees; yathā—exactly like; āryāḥ—old forefathers. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "My dear gopīs, what auspicious activities must the flute have performed to enjoy the nectar of Kṛṣṇa's lips independently and leave only a taste for the gopīs for whom that nectar is actually meant. The forefathers of the flute, the bamboo trees, shed tears of pleasure. His mother, the river, on whose bank the bamboo was born, feels jubilation, and therefore her blooming lotus flowers are standing like hair on her body." #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This is a verse quoted from Śrīmad-Bhāgavatam (10.21.9) regarding a discussion the gopīs had among themselves. As the autumn season began in Vṛndāvana, Lord Kṛṣṇa was tending the cows and blowing on His flute. The gopīs then began to praise Kṛṣṇa and discuss the fortunate position of His flute. #/div# #/div# please wait#div class="mw-parser-output"# #h4##span class="mw-headline" id="TEXT_140"#TEXT 140#/span##/h4# #div class="verse"# #dl##dd#gopyaḥ kim ācarad ayaṁ kuśalaṁ sma veṇur#/dd# #dd#dāmodarādhara-sudhām api gopikānām#/dd# #dd#bhuṅkte svayaṁ yad avaśiṣṭa-rasaṁ hradinyo#/dd# #dd#hṛṣyat-tvaco 'śru mumucus taravo yathāryāḥ#/dd##/dl# #/div# #h4##span class="mw-headline" id="SYNONYMS"#SYNONYMS#/span##/h4# #div class="synonyms"# #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#gopyaḥ#/i# — O #i#gopīs#/i#; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1"#kim#/i# — what; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ācarat&tab=syno_o&ds=1"#ācarat#/i# — performed; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1"#ayam#/i# — this; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśalam&tab=syno_o&ds=1"#kuśalam#/i# — auspicious activities; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sma&tab=syno_o&ds=1"#sma#/i# — certainly; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veṇuḥ&tab=syno_o&ds=1"#veṇuḥ#/i# — flute; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāmodara&tab=syno_o&ds=1"#dāmodara#/i# — of Kṛṣṇa; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhara&tab=syno_o&ds=1"#adhara-#a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sudhām&tab=syno_o&ds=1"#sudhām#/i# — the nectar of the lips; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1"#api#/i# — even; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopikānām&tab=syno_o&ds=1"#gopikānām#/i# — which is owed to the #i#gopīs#/i#; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhuṅkte&tab=syno_o&ds=1"#bhuṅkte#/i# — enjoys; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svayam&tab=syno_o&ds=1"#svayam#/i# — independently; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1"#yat#/i# — from which; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avaśiṣṭa&tab=syno_o&ds=1"#avaśiṣṭa#/i# — remaining; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasam&tab=syno_o&ds=1"#rasam#/i# — the taste only; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hradinyaḥ&tab=syno_o&ds=1"#hradinyaḥ#/i# — the rivers; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛṣyat&tab=syno_o&ds=1"#hṛṣyat#/i# — feeling jubilant; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvacaḥ&tab=syno_o&ds=1"#tvacaḥ#/i# — whose bodies; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aśru&tab=syno_o&ds=1"#aśru#/i# — tears; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mumucuḥ&tab=syno_o&ds=1"#mumucuḥ#/i# — shed; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=taravaḥ&tab=syno_o&ds=1"#taravaḥ#/i# — the trees; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1"#yathā#/i# — exactly like; #i##a target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener" class="external text" href="//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āryāḥ&tab=syno_o&ds=1"#āryāḥ#/i# — old forefathers. #/div# #h4##span class="mw-headline" id="TRANSLATION"#TRANSLATION#/span##/h4# #div class="translation"# "'My dear gopīs, what auspicious activities must the flute have performed to enjoy the nectar of Kṛṣṇa's lips independently and leave only a taste for us gopīs, for whom that nectar is actually meant. The forefathers of the flute, the bamboo trees, shed tears of pleasure. His mother, the river on whose bank the bamboo was born, feels jubilation, and therefore her blooming lotus flowers are standing like hair on her body.'" #/div# #h4##span class="mw-headline" id="PURPORT"#PURPORT#/span##/h4# #div class="purport"# This verse, quoted from #i#Śrīmad-Bhāgavatam#/i# (SB 10.21.9), is part of a discussion the #i#gopīs#/i# had among themselves. As the autumn season began in Vṛndāvana, Lord Kṛṣṇa was tending the cows and blowing on His flute. The #i#gopīs#/i# then began to praise Kṛṣṇa and discuss the fortunate position of His flute. #/div# #/div#
 Compare previous verse  |  Compare next verse       

hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa - kṛṣṇa kṛṣṇa hare hare - hare rāma hare rāma - rāma rāma hare hare

Copyright - About Vanisource